Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 2:2 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱

2 Ñies Jesús ena ittökatapa kiule, e'pa de ulabatsè e' ké̱wö tkö'u̱k.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 2:2
30 Iomraidhean Croise  

Ie' se̱rdaë bë̀rë. Kë̀ yi wöñaktkepa ie' tö. Kë̀ ì chepa ie' tö a̱neule. Kë̀ yi tö ie' ttö̀ ttsepa ñala̱ ki̱.


Eta̱ ye' tö ie'pa iu̱teraë: ‘Moki̱ ye' tö a' a̱ ichè tö mik a' tö íyi ekkë buaë o̱' ye' yamipa sia̱rë ikkëpa a̱, eta̱ e' dör we̱s a' tö ye' wák a̱ iwè̱ es.’


Eta̱ ye' tö ie'pa iu̱teraë: ‘Moki̱ ye' tö a' a̱ ichè tö mik a' kë̀ wa̱ íyi ekkë o̱ne s'sia̱rëpa ikkëpa a̱, eta̱ e' dör we̱s kë̀ a' wa̱ ye' wák a̱ io̱ne es.’


E' ukuöki̱ ta̱ ie' mía̱ imì ta̱, iëlpa ta̱, ñies ittökatapa ta̱, ká̱ kiè Cafarnaúm ee̱. Ee̱ ie'pa e̱' tsé̱a̱t ká̱ böt ká̱ mañat ekkë alè.


E' ukuöki̱ ta̱ ittökatapa é̱na ia̱newa̱ tö Skëköl yëkkuö tö iché: “Be' u dalër tai̱ë ye' é̱na, e' tsa̱tkeraë ye' tö dö̀ ye' duö̀wa̱ ekkë.”


E' kue̱ki̱ mik ie' shke̱neka̱ne, eta̱ ittökatapa é̱na ia̱newa̱ tö ie' tö iyë' es. E' kue̱ki̱ ie'pa tö Skëköl yëkkuö ena ì yë' Jesús tö e' klö'wé̱.


Mik ie'pa vino e̱newa, eta̱ Jesús mì tö iché ie' a̱: —Vino e̱newa.


E' ukuöki̱ ta̱ Jesús mía̱ Judea ittökatapa ta̱. Ee̱ ie' e̱' tsé̱a̱t ká̱ tai̱ë ie'pa ta̱ s'wöskuök.


Ie'pa ñì chakérak: —¿Yile wa̱ chkè debitu̱ ie' a̱ ñè?


Mik ie'pa chké de wë' eta̱ Jesús tö iché ittökatapa a̱: —Ibata a̱te̱ e' shtö́ a̱s kë̀ iweirwa.


Mik ká̱ tuirketke, eta̱ Jesús ttökatapa bite̱yalne dö̀ batsöri a̱.


Pë' shköke tai̱ë Jesús ta̱, e'pa tö ttè ñe' ttsé ta̱ ichérakitö: —Ttè e' dör darërë. ¿Yi tö iklö'wè̱mi?


E' ukuöki̱ ta̱ tai̱ë pë' shköke Jesús ta̱, e' kibiiepa tö iméa̱t, kë̀ shkö̀ia̱ ie' ta̱.


Eta̱ Jesús tö ittökatapa dabom eyök ki̱ böl (12), e'pa a̱ ichaké: —¿A' shkakmi ñies ye' yöki̱?


Jesús tö ie'pa iu̱té: —A' dabom eyök kí̱ böl (12), e' shu̱kit ye' tö, erë a' eköl dör bë́ icha.


Mik Jesús tö e' ché eta̱ Judas chéitö. E' dör Simón Iscariote e' alà. Ie' dör Jesús ttökatapa dabom eyök kí̱ böl (12) e' eköl erë ie' tö Jesús wömekettsa̱.


Ittökata eköl kiè Andrés dör Simón Pedro ël, e' tö iché ia̱:


E' kue̱ki̱ Jesús ëlpa tö ie' a̱ iché: —Kë̀ be' e̱' tsu̱ka̱t í̱e̱. Be' yú Judea a̱s ì kë̀ o̱r yi a̱ ese we̱ke be' tö, e' wà sa̱ù̱ be' ttökatapa se̱rke ee̱ e'pa tö.


Mik ikué̱itö, eta̱ itsé̱mi Antioquía e̱' ta̱. Ee̱ ie̱' tsé̱a̱rak duas ek. Ie'pa e̱' dapa'u̱ke Skëkëpa Jesús icha erule e'pa ta̱. Ká̱ e' wakpa tai̱ë wöbla'we̱kerakitö. Ká̱ e' a̱ Jesús ttökatapa tsá̱ kine Cristo wakpa.


Eta̱ Jesús ttökatapa tso' Antioquía e'pa tö iché ñì a̱: “Mishka inuköl shtök patkè se' yamipa se̱rke Judea, e'pa ki̱moie ko̱s se' a̱ imer ekkë.”


E' kue̱ki̱ ì ko̱s yekesö, ñekesö, ñies ì ko̱s we̱kesö, e' ù̱sö a̱s Skëköl ki̱karka̱.


Alaköl se̱newa̱bak, e' ka̱wöta̱ se̱nuk iwëm ë̀ ta̱ dö̀ mik iwëm blënewa̱ eta̱. Iwëm blënewa̱ e' ta̱ ie' se̱rwa̱mine wëm o̱'ka ta̱. Erë ie' ka̱wöta̱ se̱nukwa̱ wëm e̱rblé Skëkëpa mik ese ë̀ ta̱.


Ì ko̱s we̱ke a' tö, ñies ì ko̱s cheke a' tö, e' ko̱s ú̱ ena ichö́ Skëkëpa Jesús ttö̀ wa. Ke̱kraë wëstela chö́ a' tö Skëköl dör S'yë́ e' a̱ Cristo batamik.


S'se̱newa̱bak e' tté dalöiö́. Wé̱pa tö tté e' dalöse̱wé̱wa̱ trë wa ì wa esepa wömerattsa̱ weinuk Skëköl tö. E' kue̱ki̱ kë̀ a' trënuk yës. Kë̀ a' tö s'se̱newa̱bak dalöse̱u̱kwa̱.


¡Ye' ttö̀ ttsö́! Ye' dör we̱s wëm dur eköl ukkö a̱ a' a̱ ikiök tö ye' a̱ ka̱wö mú shkowa̱ es. Yi tö ye' ttö̀ ttsé ta̱ ye' kiéwa̱itö we̱shke̱, e' ta̱ ye' dörawa̱ ta̱ ye' chköraë ie' ta̱.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan