19 Ie'pa tö iiu̱té: —Egiptowak eköl tö sa' tsa̱tkée iyiwak kkö'nukwakpa ulà a̱. Ie' di' yéttsa̱ mé iyiwak a̱.
Jacob tö Raquel sué̱ inau̱ iyiwak wëttsë, e' bet ie' tu̱nemi di' kkö̀ kéka̱ ta̱ iyiwak a̱ di' méitö.
Mik canaánwak se̱rke ee̱, e'pa tö Jacob nu wötërkewa̱ ké̱wö tkö'wè̱ e' sué̱, eta̱ ie'pa tö iché: “Moki̱ egiptowak tö s'nu wötërkewa̱ e' ké̱wö tkö'we̱ke dalö̀ tai̱ë wa.” E' kue̱ki̱ ká̱ e' kiè méka̱ ie'pa tö Abel-Misraim. Ká̱ e' a̱te̱ tsi̱net di' kiè Jordán e' kkömik.
Mik ie'pa demine iyë́ ska', eta̱ iyë́ tö ie'pa a̱ ichaké: —¿Ì wa i̱'ñe a' dene bet?
Iyë́ tö iché ia̱: —¿Wé̱ wëm e'? ¿Iö́k a' iméa̱t ekörla? A' yú itsu̱kbitu̱ a̱s ichkö̀ se' ta̱.