“Na tahuna o hamule o taki e turamu e Aron turana e tuna bakovi, e Nadap, e Abihu, e Eleasar, e Itamar, ri gi valai vomu. O tuli tala ria na kurukurune huriki a Israel, o gamai ria ge ria a prister nau.
O vakarodoa na bagetua e Aron, e huriki e tuna. O vakarodo lobo ria, muri o gamai ria, o biri ria na nibiri, o habi ria nau, ge ria a prister, ri gi rata a leho nau.
“Ngane ga taki ioe vona a maki go ratea ne Aron turane huriki e tuna, ge ria a prister nau. O bole a bulmakau, a sipsip a toga karaba ge rua ge gavutuvutu.
“Muri ne Aron ge mate, a maka bagetua vona na prister ge vabole polo vona e huriki a hamona. E rei ni gamai ge ia a prister dagi ge bole a murina, ge rodo a maka bagetua nga. Ra bagetua nga ge rodo na parava ge polorua, na tahuna i rata a leho na Tabeke Nitaba pololilo na Kape na Vaponga.
o vakarea ria na palabele, o kae a hoi na gine ria. Ra naro o ratea i vakasiri e Aron turana e tuna mai, ria e huriki a prister nau. Re huriki a bakovi nga, turane huriki a hamone ria bara ri rata vakaroro a leho na prister.
E BAKOVI DAGI i habi ne Moses a vinara nga na lolo e Sinai, na tahuna e huriki a Israel ri made na tabeke i ngeki. Na parava e BAKOVI DAGI i vakuku e huriki a Israel ri gi habi a nihabi, i habi ne ria a vinara nga.”
“O tuli e Aron turane huriki e tuna bakovi. O bole a nirodo ola ola, a nibiri ne vona ni gamai, a bulmakau a toga ge a nihabi na naro hale, a sipsip a toga ge rua, a kulopi na bret i uka is.