Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 3:4 - Alkitab Berita Baik Catholic Interconfessional Bible

4 Seperti yang tertulis di dalam kitab Nabi Yesaya, “Seorang berseru di padang gurun, ‘Sediakanlah jalan untuk Tuhan, luruskanlah jalan bagi-Nya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik Protestant Bible

4 Seperti yang tertulis di dalam kitab Nabi Yesaya, “Seorang berseru di padang gurun, ‘Sediakanlah jalan untuk Tuhan, luruskanlah jalan bagi-Nya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 3:4
12 Iomraidhean Croise  

TUHAN berfirman, “Biarlah umat-Ku kembali kepada-Ku. Binalah dan siapkanlah jalan! Singkirkanlah tiap-tiap halangan di jalan mereka!


Hai penduduk Yerusalem, keluarlah dari bandar, dan binalah jalan bagi orang kamu yang pulang dari pembuangan. Binalah sebatang lebuh raya; buanglah batu-batu! Dirikanlah panji-panji supaya bangsa-bangsa tahu


Dia akan menyebabkan bapa dan anak bersatu hati, supaya Aku tidak datang untuk membinasakan negeri kamu.”


Yohaneslah orang yang dimaksudkan oleh Nabi Yesaya ketika dia berkata, “Seorang berseru di padang gurun, ‘Sediakanlah jalan bagi Tuhan; luruskanlah jalan bagi-Nya.’ ”


Seorang berseru di padang gurun, ‘Sediakanlah jalan bagi Tuhan; luruskanlah jalan bagi-Nya!’ ”


Yohanes menjawab dengan memetik ayat daripada Kitab Nabi Yesaya, “Aku ini: ‘Seorang yang berseru di padang gurun: Luruskanlah jalan bagi Tuhan!’ ”


Yohanes datang untuk memberitahu orang tentang cahaya itu, supaya semua orang mendengar dan percaya kepada perkhabarannya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan