Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Маттай 8:16 - Сыйлы Инжил бла Забур

16 Ингир болгъанда уа, Иссагъа кёп жинлилени келтирдиле. Ол, жинлени сёзю бла къыстады, битеу ауругъанланы да сау этди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Маттай 8:16
17 Iomraidhean Croise  

Ол заманда Анга бир сокъур, тилсиз жинли кишини келтирдиле; Исса аны сау этди, алай бла сокъур, тилсиз адам сёлешген да, кёрген да этип башлады.


Сора Исса къайыкъдан чыгъып, кёп адамланы кёрдю; Аны алагъа жаны ауруп, аланы ауругъанларын сау этди.


Исса ол тиширыуну къолуна тийгенлей, аны аурууу кетип къалды; сора тиширыу, туруп, алагъа шапалыкъ этди.


Сюрюучюле уа, чабып кетип, шахаргъа келип, барын да, жинлилеге болгъанны да айтдыла.


Мында Анга санлары къурушхан бир адамны жатхан жери бла кётюрюп келтирдиле. Исса аланы ийнаныуларын кёрюп, саусузгъа: «Таукел эт, жашым! Гюняхларынг кечиледиле», – деди.


Ары Анга бир къауумла, тёрт кишиге кётюртюп, санлары къурушхан бир адамны келтирдиле


Нек десегиз Исса анга: «Харам нюр, чыкъ бу адамдан!» – деп айтхан эди.


Исса, халкъны чабып басыннганын кёрюп, харам нюрню тыйып, анга: «Тилсиз эм сангырау нюр! Мен санга буйрукъ этеме, чыкъ бу жашдан эм мындан арысында анга кирме!» – деди.


Исса аны кёрюп, къатына чакъырып: «Тиширыу! Сен аурууунгдан эркин боласа», – деди.


Кюн батхан заманда уа, хар тюрлю ауругъан адамлары болгъанла бары да аланы Иссагъа келтире эдиле. Ол да, аланы хар бирини юсюне къолларын салып, аланы сау эте эди.


Аны кибик кёпледен жинле да къычырыкъ этип чыгъа эдиле эм: «Сен Аллахны Уланы Масихсе!» – дей эдиле. Ала Аны Масих болгъанын билгенлери себепли уа, Ол алагъа айтыргъа эркинлик бермей эди.


Алай бла адамла, озуп баргъан Петерни ауанасы окъуна аладан бир къауумларына тиер ючюн, ауругъанланы жатхан жерлери бла тёшеклери бла орамлагъа чыгъарып сала эдиле.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan