Mark 7:24 - l'taamitsinikssin Mark manistaitsinikatoohpiayi 197224 Ki oma̱ Jesus a̱i̱'tapo̱owa sa̱akapoohtsi omi̱m aka̱i̱tapisskoyim niitsi̱nihkato'pa ‘Tyre’. Ma̱tstaayi̱i̱hkaatsi ma̱hkitstsii'si na̱i̱ssksinimi otsi̱taopiihpi, kii iskohta̱a̱niitsitsinika'siwa otsi̱ta'powaawahkaahpi. Faic an caibideil |
Oma̱yi aaki̱yiihka; noohki̱i̱tsitapia̱aaki̱yiihka. Iitsipo̱kaayiihka a̱nnihka aka̱i̱tapisskoyihka niitsi̱nihkato'pihka ‘Phoenicia’, iitstsi̱yiihk omi Syria. Omi̱ ota̱ni na̱i̱psstsistomatsiiwa maka̱'pato'si. Ota̱i'ssksini'si anni̱i̱sk Jesus otsi̱taopiihpi, itsitapoowa. Ota̱o̱'ohkoonowahsayi iitsito̱'topi̱sttoksisaanohpa'waniiwa annisk Jesus ma̱hkoohkitssaisskomowahsayi anniisk ota̱ni otoka̱'pato'siimi. Oma̱ Jesus
Ki oma̱ Jesus itsi̱i̱tapa̱atooma omi̱m aka̱i̱tapisskoyim niitsi̱nihkatoohpa ‘Tyre’. Ma̱ttsito'too ma̱ttohtsitsskoowa niitsi̱nihkatoohpa ‘Sidon’, iihkani̱tao'to̱owa a̱mostska kiipo̱yiawa kana̱i'nakakaitapisskoi. Amostska i̱toomohkanita̱o'to̱o̱wa ki omi̱ ina̱ai'tsitapoowa o̱mahksikimi niitsi̱nihkatoohpa ‘Galilee’.