18 “Kâinmoen-honly” Pilatos keduo myani idânârâ adaenkewâdylymo: — Kruz onwa sakâjien-hongâ awâkâ uguondo, iguehoem! — kelymo! — Barrabás xina mâentaguehondyze ato — kelymo.
[Aunlolâ mykâinane Pilatos, Páscoa etyry ume etadâdyby modo ewy tokalâ nhetaguehonly, âdaunlolâ kurâdo nhekadybylâ.]
Jerusalém donro modo, pymâ romano domodo agâ âseguebyby ewy myani mâkâ Barrabás. Kurâ domodo pymâ agâ iewiâpaday, uguondo modo tyâze myani. Awylygue myani kadeia odaxi âzetadâoly.
Pedro olâ kuoholâ tâxiânze, pyanta iwaguepa. Pedro yagâ negawâmpyra awyly kâentuo, iegasely, auguely pekodo agâ, pyanta taseraji tâzegawânto enahungueim agâ: — Tâwâlâ yataen-ho negawândâ — uguely. Augueduo pekodo pyanta nhenahunguely, Pedro egawântoem.
Tadaenkeze kehoem myani kurâdo nhapygue idâly. — Xyâgâ! Xyâgâ! — kelymo.
“Jesuslâ ugononi, judeu keba modoram tunâry egatuze” keduo myani iewiâpadylymo. Ago kehoem adaenkelymo: — Xyâwâtaungâ awâkâ! Nigue awâkâ! — kelymo.
Koendonro, âdaini keba keankâ mâkâ Jesus. Pilatos nenagazenehomba itoem âkeá myguepa olâ mataunaguynre. “Kyârim Barrabás etaguehongâ. Jesus kruz onwa sakâjien-hongâ” myguelymo lelâ keankâ.