Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ɉeremi 1:1 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

1 Ɉeremi yai kɛ a Hilkiyahu lon ɉulɔnu, nwoo ka. Ɉeremi nąn Hilkiyahu ə kɛ a ɉaláá laa həli nuąi kɛ heeni Anatotə daai di ta; yii kɛ Bɛnɉamɛn nwɔ lɔi hu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Yálá laawoo hɛɓɛ

1 Ɉeremi yai kɛ a Hilkiyahu lon ɉulɔnu, nwoo ka. Ɉeremi nąn Hilkiyahu ə kɛ a ɉaláá laa həli nuąi kɛ heeni Anatotə daai di ta; yii kɛ Bɛnɉamɛn nwɔ lɔi hu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible

1 È kɛ̀ a tãi tɔnɔ da, Yâwɛɛ è lòno nalôŋ tɔnɔ pɔ́ nyíi da kâa kɛ̀ m̀a Zɛlemaya. Zɛlemaya ŋí è kɛ̀ a zâla láa-soŋ nuui dɔnɔ ǹóŋ nyíi da kâa kɛ̀ mà Ɛkaya. Ɛkaya ǹyaŋ è kùla taa tɔ̂nɔ da su nyíi da kɛ̂ mà Anatɔɔi. Anatɔɔi è kɛ̀ a Bɛŋsima ŋɔlɔii kpîniŋ su taai dɔnɔ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ɉeremi 1:1
23 Iomraidhean Croise  

Yii ɓaa a ɉaláá laa həli mun Abiatarə nwɛi, tɔɔmun ə kɛ mą: «Li Anatotə, ɓɛi ə́ yəi hɛnŋąą kaa laa. Mąąhɔlɔɓo, Yai-Laa yai a ną́n Davidə nwɔ Yálá, yɛ́ ɓə kɛi nwɔ mįnɛ̨ kəhii həɠə, ka ną́n kaa mɔ̨nɔ̨ mįi gee pɔ.»


Hukɔkə da gwɛlɛ lɔi, Rehɔvə da gwɛlɛ lɔi,


Ɉeremi ə wələ ta pɛli, ə doo Ɉosiasə mɛ̨i. Nwələ too hinąą da nwələ too nɛ̨ąą di Ɉosiasə laa too a wələ di wɔɔ wələ woo hu, háá ɓaa háá, yili ə lɔ Israɛlə nuą yii pələ hu. Di nwələɠaa tii too mąąwɛli wələɠaa lɔwai.


Ə túwɔ́ a ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ nwɔ Yálái Yai-Laa ɲɛ̨i ɓa. Nwooɠaai Yai-Laa ə bu gwəi mɛ̨nį hukulɔ mun Ɉeremi la, yɛ mo mą, hvo kpɛli gɛ, hvo gbɔwɔ mąą yɛɛ Yálá ɲɛ̨i ɓa.


Bələ ɓə, nwoo ŋɛ̨i Yai-Laa ə mo Ɉeremi laaləi, naa ə hon na; a yaai ə kɛ mą: «Ə lɛɛ ɉu nɔi ə vįitɔɔ a vįitɔɔ yələ, diɛ vįitɔɔ yələ pɔ mɛ̨nį kɛ di wɔɔ mąąwɛli hvólóɠaa kəlee yee mu, yaai gəlee pɛlɛɛ gee ɓa gaa a kwɛlan bow mɛ̨ihveelɛi.»


Pɛrsə tɔɔmun Sirusə, nwɔ tɔɔlaai gwɛlan dɔlɔɔ hu, mɛ̨nįi wɔlɔ Yai-Laa ə mo gwəi mɛ̨nį hukulɔ mun Ɉeremi laaləi; ə kɛ bɔ ə bɔ mɛ̨nį kɛ. Yai-Laa ə Pɛrsə tɔɔmun Sirusə lii muhəɠə, tɔɔmun ə noloɓo nwɔ lɔi hu nąą kəlee, ə gɛ a hɛɓɛ́; yɛ diɛ:


Anatotə nuą di kɛ a nu nwundɔ̨nɔ̨ nu pow hveelɛ kɔ́w mɛ̨ihaaɓa (128).


Ɉįi Amɔsə lon Esai ə gaa yɛ hvilɛn na Ɉuda nu huwu ɓa, da Ɉerusalɛmə taa, ɓɛlɔwai Oziasə, Yotamə, Akazə, da Ezekiasə ni di kɛi tɔɔlaa kɛ la Ɉuda lɔi hu.


Galimə lon nɛ̨ɛ̨nu, tómą! Ə́ wəli tɔɔ, Laisa!


Nwɛlɛɛi Yai-Laa ə mo Amɔsə lon Esai ɓa hįį pələ, yɛ hvilɛn na Ɉuda lɔi da Ɉerusalɛmə taa ɓa, ya ka:


Yili mąą mɛ̨nį ɓə gɛ, Yai-Laa yɛ kɛ mą́ą́: Anatotə nuą, a diɛi tii ə́ paa pələ kwɛlii, di kaa kɛi yɛ́: Hó mɛ̨nį lɛɛ kwɛa la, hvó ɉukulɔ kuɔ Yai-Laa laa hu, yá gɛ tii, kwa ə́ paa.


Akɛti, lə mɛ̨nį ɓa hvo kɛ haɠa li Anatotə mun Ɉeremi ɓa, yai gaa Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔi ka lɔwai.


Nwooi Yai-Laa ə mo Ɉeremi ɓa, ya ka, yɛ mą:


Ɉeremi ə kɛ bɔ ə kulɔ Ɉerusalɛmə, ə li Bɛnɉamɛn nwɔ lɔi hu, gwɛlin ɉɔlɔɓo mɛ̨nį ɓa.


Yai-Laa ə hvaa ɉaláá laa həli mun Buzi lon Ezekiɛlə pɔ, Kalde lɔi hu, Kebarə yá kwɛlɛ. Yai-Laa ə ɲee pɛlɛ laa mɛ̨́i.


nwɔ tɔɔlaa gwɛlan dɔlɔɔ hu, gwɛlan bow mɛ̨ihveelɛi ŋɛ̨i di vaa ɓo a Ɉerusalɛmə taa wolo kwɛlan, yii mąą mɛ̨nį pɛ̨ɛ̨ Yálá lawoo hɛɓɛ́ hu, yɛ pələi Yai-Laa yaa kpinį ə mo la gwəi mɛ̨nį hukulɔ mun Ɉeremi ɓa, ɲą́ą́ Daniɛlə ɲá hee, gɛ́ mukulaa kwɛli.


Amɔsə ŋɛ̨i kɛ a Tekoa daai mun, yɛ ɓɛlaa tɔɔ, ya ɓə Ną́mu Yai-Laa ə wɛlɛɛ ɓo mą, yɛ hvilɛn na Israɛlə ɓa; ɓɛlɔwai Oziasə ə kɛ la a Ɉuda nɔi tɔɔmun, ɛlɛɛ, Ɉeroboamə ŋɛ̨i kɛ a Ɉoasə lon, ə ɓo a Israɛlə nɔi tɔɔmun. Di nwɛlɛɛi tii ɓoɔ mą, kwɛlan veelɛ tɛɛ pulu ɓə, nɔi ə kpɛlinŋąą kɛnɛ̨ ə kɛ la.


Nąąlɔwai, Amasia ŋɛ̨i kɛ a haláá laa həli mun Betɛlə daai, ə wɛlɛɛ tɔɔ Israɛlə tɔɔmun Ɉeroboamə pɔ, yɛ mą: «Amɔsə kaa bɔ, ə ə́ wɔ tɔɔlaai kulɔ ə́ yəi Israɛlə lɔi hu, nɔi nuą kəlee di hvo kɛa pɛli di wəli tɔɔi nwoo ɓa.


Di nwoo ŋąąpənə diɛ mą: «Nu taɠaa da kɛ kɛi diɛ: Ɉaan-Batistə ɓaa a yɛ́. Daɠaa diɛ kɛ diɛ: ə́ kaa a Eli. Daɠaa diɛ kɛ diɛ: ə́ kaa a Ɉeremi, a wala kɛ tii, Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ mun ta lɔ ɓaa a yɛ́.»


Yili ə kɛ tii, ə gɛ, mɛ̨nį Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ mun Ɉeremi ə mo, naa ə hon, yai ə kɛ la mą:


Yili ə kɛ tii, ə gɛ, mɛ̨nįi Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ mun Ɉeremi ə mo, bɔ mɛ̨nį ə kɛ; yaai ə kɛ la mą: «Nwali kwələ pow haaɓai ŋɛ̨i Israɛlə nuą kəlee di hvaamą di ɲa la, di ɉəɠə,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan