Proverbe 4:8 - Biblia în versuri 20148 Înalț-o și-atunci, ne-ncetat, De ea și tu vei fi-nălțat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Înalț-o, și ea te va înălța; îmbrățișeaz-o, și ea îți va aduce onoare. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Apreciază înțelepciunea; și ea te va înălța. Îmbrățișeaz-o; și ea îți va aduce onoare! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Ține-o aproape și ea te va înălța; te va cinsti dacă o vei îmbrățișa. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Înalț-o și ea te va înălța; ea va fi slava ta dacă o vei îmbrățișa. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19318 Înalță‐o și te va ridica, te va duce la cinste dacă o vei îmbrățișa. Faic an caibideil |
De-aceea iată, Dumnezeu – Cel care-i Domn în Israel – Vorbește-acum, în acest fel: „Spusesem că și casa ta – Și a tatălui tău – vor sta În fața Mea, umblând mereu, Numai după cuvântul Meu.” Dar iată, Domnu-acuma vine, Zicând: „Departe e de Mine, Lucrul acesta! Eu găsesc Căci trebuie să îi cinstesc Pe cei cari, cinste, Îmi arată! Dispreț doar, voi avea, pe dată, Față de cei ce se vădesc Precum că Mă disprețuiesc.