Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 3:15 - Biblia în versuri 2014

15 Decât mărgăritaru-a dat, Decât toată averea ta. Nimic în față-i nu va sta!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

15 Ea este mai prețioasă decât rubinele; și orice ți-ai dori nu se poate compara cu ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Ea valorează (chiar) mai mult decât perlele. Orice ți-ai dori, nu poate egala și nici depăși ca valoare înțelepciunea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Ea este mai prețioasă decât coralii și toate dorințele tale nu sunt egale cu ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 ea este mai de preț decât mărgăritarele și toate comorile tale nu se pot asemui cu ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Este mai de preț decât rubinele și tot ce poți dori nu se aseamănă cu ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 3:15
10 Iomraidhean Croise  

Mărgean, cristal, n-au însemnat Nimic pe lângă-nțelepciune. Pe lângă ea, nu se pot pune Mărgăritarele. Topazul


Iată că a Ta îndurare Și bunătate se vădesc Cu mult mai mult că prețuiesc Decât e viața. Eu voi sta Și laude îți voi cânta.


Ai aur, sau mărgăritare; Însă un preț cu mult mai mare Decât au ele, dobândesc Buzele ce-nțelept vorbesc.


De cine poate fi găsită, Oare, femeia cea cinstită? Ea are-un preț cu mult mai mare, Decât orice mărgăritare.


Învățătura-mi învățați Și mai degrabă o luați Decât luați argint. Vă jur, Că decât aurul cel pur, Mai mult face știința mea, Căci preț mai mare, are ea.


Înțelepciunea prețuiește Mai mult decât se dovedește Mărgăritaru-a prețui; Și nu se va asemui Cu ea – oricât e de măreț – Vreun lucru ce-i la mare preț.


La fel ca și o moștenire Înțelepciunea prețuiește, Pentru cel care viețuiește Sub cerul de peste pământ.


Eu socotesc că ne-nsemnate Sunt suferințele-ndurate – În vremile de-acum – de noi, Față de slava de apoi; Față de slava viitoare, Care-o s-o aibă fiecare, Nu-s vrednice a fi aduse Ele, și-alăturea ei, puse.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan