Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 3:10 - Biblia în versuri 2014

10 Astfel, grânaru-ți va fi plin, Iar teascurile pentru vin, De plinul mustului, vor geme Când vine-a roadelor strâns vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Astfel, hambarele tale vor fi pline de belșug, iar presele tale de struguri se vor revărsa de must.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Astfel, hambarele tale vor avea cereale din abundență, iar locurile tale unde vei stoarce strugurii vor fi pline de must.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Atunci, hambarele tale vor fi pline peste măsură și teascurile vor da pe dinafară mustul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 căci atunci grânarele îți vor fi pline de belșug și teascurile tale vor geme de must.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 și grânarele ți se vor umplea cu belșug și teascurile tale vor revărsa mustul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 3:10
15 Iomraidhean Croise  

Pe vremea ‘ceea, se vădea, Mare preot, Azaria, Acela care, după loc, Venea din casa lui Țadoc. Atuncea când fost-a întrebat, El i-a răspuns la împărat: „De când poporul – cum s-a spus – A început de a adus Daruri în Casa Domnului, Iată că noi, preoții Lui, Pe săturate am mâncat. Domnul a binecuvântat Poporul Său, fără-ncetare, Și uite ce grămadă mare A mai rămas încă, afară, Din ceea ce s-a strâns din țară!”


Deschisă-a fost inima lui, Față de Casa Domnului Și legea ce o rânduise. Tocmai de-aceea, poruncise Supușilor săi ca, mereu, Să-L caute pe Dumnezeu.


Grânare pline, avem noi; Turmele ne sporesc apoi, Cu miile, cu zeci de mii, Pe-ntinsele noastre câmpii.


Cine, milă, va arăta Săracului, va-mprumuta Pe Dumnezeu, iar El va ști Cu bine-apoi a-l răsplăti.


Milosu-i binecuvântat, Căci pâine, la săraci, a dat.


De grâu – precum se va vedea – O să se umple aria. Apoi, atunci când acea vreme A roadelor vine, vor geme Teascuri și tocitoare pline, Căci ele-abia de vor mai ține Mustul și untdelemnul care Vor fi în cantitate mare.


Spuneți-Mi dar, mai era oare – Cumva – sămânță în grânare? Din rodul viei, negreșit, Nimic nu ați mai dobândit. N-a mai legat rod nici smochinul, Nici rodiu-apoi, și nici măslinul. De-acuma, parte veți avea De binecuvântarea Mea.”


Cine-un pahar va da să bea – De apă rece – unuia Dintre acești micuți, să creadă Că plata are să și-o vadă.”


Atuncea, va veni, la tine, Levitul, de care ai știre, Că e lipsit de moștenire, Orfanul, văduva apoi – Care vor locui la voi – Și vor mânca pe săturate, Din zeciuiala din bucate, Căci astfel, fi-vei – ne-ncetat – De Domnul, binecuvântat, În osteneala mâinii tale, Și-asemenea, pe a ta cale.”


Primi-vei binecuvântare – Întotdeauna – în grânare, În lucrul tău, când îți așezi Mâna, pe el, ca să lucrezi. Vei fi dar, binecuvântat, În țara ta, neîncetat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan