Proverbe 1:9 - Biblia în versuri 20149 Căci ele o cunună sânt Pe capul tău, pe-acest pământ, Și-un lanț din aur însăilat Care la gât ți-e atârnat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 căci ele vor fi o cunună plăcută pe capul tău și un colier în jurul gâtului tău. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Ele vor fi (ca) o frumoasă coroană pe capul tău și (ca) un colier în jurul gâtului tău. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Căci ele sunt o diademă grațioasă pe capul tău, un colier pentru gâtul tău. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Căci ele sunt o cunună plăcută pe capul tău și un lanț de aur la gâtul tău. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19319 Căci ele vor fi o cunună plăcută pentru capul tău și lanțuri în jurul gâtului tău. Faic an caibideil |
Dar știu că tu te dovedești În stare ca să tâlcuiești Toate-ntrebările acela Ce se arată a fi grele. Acum, scrisul să mi-l citești Și-n urmă să mi-l tălmăcești. De vei putea, vei fi-mbrăcat În purpură și-ți va fi dat Un lănțișor, nemaivăzut, Care din aur e făcut, Ca să îl porți la gât. Să știi Că tu, al treilea, ai să fii Pus, în a mea împărăție. Iată ce cinste îți dau ție.”
În gura mare, a strigat, În urmă, marele-mpărat, Să vină ai săi vrăjitori, Cu cei care sunt cititori În stele, precum și cu cei Ce se vădeau a fi Haldei. Când toți în față-i au venit, În acest fel el le-a vorbit: „Cel care poate să citească Scrisul și să mi-l tălmăcească, Are să fie îmbrăcat În purpură și-i va fi dat Un lănțișor de aur care, La gât, ca să îl poarte, are. La cârmă, în împărăție, Al treilea el are să fie.”