Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 1:30 - Biblia în versuri 2014

30 Frica de Domnul; n-au iubit Al meu sfat și-au nesocotit, Neîncetat, mustrarea mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 pentru că n-au acceptat sfatul meu și au disprețuit toate mustrările mele,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Nu au acceptat sfaturile mele și au desconsiderat corecțiile mele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 nu au acceptat sfaturile mele și au disprețuit toată învățătura mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 pentru că n-au iubit sfaturile mele și au nesocotit toate mustrările mele,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 n‐au voit sfatul meu, au disprețuit orice mustrare a mea;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 1:30
9 Iomraidhean Croise  

Pe când prorocul mai vorbea, Îi zise: „Pleacă de la mine! Te-am făcut sfetnic eu, pe tine? Oare la mine ai venit Pentru că vrei să fii lovit?” Prorocu-a zis, când a plecat: „Acuma sunt încredințat Că Dumnezeu te-a părăsit Și astfel, fi-vei nimicit, Pentru că rău, tu te-ai purtat Iar de-al meu sfat, n-ai ascultat.”


Învățătura Ta să-mi fie Drept moștenire, pe vecie. Cu bucurie, umple ea, Neîncetat, inima mea.


Al Tău braț fie-mi ajutor, Fie al meu apărător, Căci am cătat, pe a mea cale – Mereu – porunca Legii Tale.


Poporul Meu, cum am văzut, Să Mă asculte nu a vrut. Israel nu M-a ascultat


Pentru că voi ați lepădat Povețele ce vi le-am dat. N-ați vrut să țineți cont de ele, Fiindcă mustrările mele, Vouă – nicicând – nu v-au plăcut.


Zicându-ți: „Ce rău am făcut! Mă-ntreb, cum oare am putut Ca să disprețuiesc certarea, Iar inima-mi, la fel, mustrarea?


Iehudi a citit, apoi, Din carte, trei sau patru foi. Mai mult, el nu a apucat, Căci împăratul a luat – Din mâna logofătului Care era în fața lui – Un mic briceag; a sfâșiat-o Și-n foc, apoi, a aruncat-o.


Sunt rușinați cei înțelepți Și se arată-adânc uimiți Pentru că-s prinși și umiliți. Ei au nesocotit, mereu, Cuvintele lui Dumnezeu. Și-atunci, ce fel de-nțelepciune Au izbutit ca să adune?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan