Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 9:4 - Biblia în versuri 2014

4 Copiilor lui Israel, Moise le-a poruncit astfel, Să prăznuiască, ne-ncetat, Paștele care li s-a dat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Moise le-a spus fiilor lui Israel să țină Paștele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Moise le-a spus israelienilor că trebuie să respecte Paștele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Moise le-a zis fiilor lui Israél să celebreze Paștele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Moise a vorbit copiilor lui Israel să prăznuiască Paștele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și Moise a vorbit copiilor lui Israel să facă Paștele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 9:4
3 Iomraidhean Croise  

Moise-a chemat, atunci, la el, Pe cei bătrâni din Israel, Și le-a vorbit: „Voi să plecați, Căci trebuie ca să luați, Pentru familii, câte-un miel. Paștele vostru, este el Și trebuie să-l junghiați.


Când prima lună va veni Și-a paișpea zi se va-mplini, Să prăznuiască fiecare, Această sărbătoare mare, De-ndată ce s-a înserat, Așa precum, porunci, v-am dat.”


Ei, Paștele, l-au prăznuit, Atunci, la timpul potrivit, În a Sinaiului pustie, În luna-ntâi – precum se știe – A paișpea zi, pe înserat, Precum poruncile s-au dat, De către Dumnezeul lor, Prin Moise-ntregului popor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan