Numeri 8:3 - Biblia în versuri 20143 Aron, atuncea, a făcut Așa precum i s-a cerut, Și candelele-a așezat, Pe sfeșnic, de au luminat Doar partea din ‘naintea lui, După porunca Domnului Care, prin Moise, i s-a dat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Aaron a făcut întocmai; a așezat candelele în partea din față a sfeșnicului, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Aaron a făcut exact cum i s-a spus: a poziționat candelele în partea din față a suportului pentru sursele de lumină. A procedat așa cum îi poruncise Iahve lui Moise. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Aaròn a făcut așa; a așezat candelele în partea dinainte a candelabrului, cum îi poruncise Domnul lui Moise. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Aaron a făcut așa; a așezat candelele în partea dinainte a sfeșnicului, cum poruncise lui Moise Domnul. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19313 Și Aaron a făcut așa; i‐a aprins candelele în partea dinainte a sfeșnicului, cum poruncise Domnul lui Moise. Faic an caibideil |