Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 8:14 - Biblia în versuri 2014

14 Așa va trebui să știți Să îi desparți, pe Leviți, Din mijlocul poporului, După porunca Domnului. În acest fel, veți ști că ei – Leviții – toți vor fi ai Mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

14 Așa să-i separi pe leviți de ceilalți fii ai lui Israel și leviții vor fi ai Mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Așa să îi separi pe leviți de ceilalți israelieni; și astfel, leviții vor fi ai Mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Să-i separi pe levíți din mijlocul fiilor lui Israél și levíții vor fi ai mei!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Așa să desparți pe leviți din mijlocul copiilor lui Israel, și leviții vor fi ai Mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și să deosebești pe leviți din mijlocul copiilor lui Israel: și leviții să fie ai mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 8:14
13 Iomraidhean Croise  

„Iată că oamenii acei Se dovedesc a fi ai Mei. Ei au să-Mi fie – bunăoară – La fel precum e o comoară, În ziua ‘ceea cari anume Am pregătit-o pentru lume. Milă, de ei, voi avea Eu, Așa cum milă, tot mereu, Părintele îi dăruiește Fiului său, cari îl slujește.


Iată, Leviții – ai voști’ frați – De către Mine-au fost luați, Din mijlocul lui Israel. Am procedat în acest fel, Căci Domnului, ei au fost dați. Vouă vă sunt încredințati – În dar – căci o să trebuiască, Slujba, la cort, s-o împlinească.


„Iată, cu cale am găsit Ca să Îmi iau neamul Levit, Din mijlocul lui Israel; Înlocuiesc, în acest fel, Pe-ntâi născuții din popor, Cu ramura Leviților. Deci a lui Levi seminție A Mea va trebui să fie.


„Pe toți Leviții – pentru Mine – Voiesc să-i iei, căci ei vor ține Locul, întâilor născuți Care, de oameni, sunt făcuți, Iar vitele Leviților Vor ține locul vitelor Întâi născute-n Israel. Leviții toți vor fi, astfel, Închinați Mie, pe pământ, Pentru că Eu, Eu Domnul sânt.


Tu, pe Leviții care-i ai, Lui frate’ tău Aron, să-i dai Și-asemenea, fiilor lui. Din partea Israelului, În totul, ei să fie dați, Pentru Aron – să nu uitați!


„Copiilor lui Israel, Vorbește-le în acest fel: „Când un bărbat sau o femeie, O hotărâre, au să ieie, Prin care vor ca să se știe Că despărțiți doresc să fie De ceilalți, căci așa au vrut Și-o juruință au făcut – De Nazireat – ca să se-nchine Lui Dumnezeu, se vor abține


În fața lui Aron, să-i pui – Precum și a fiilor lui – Pe toți Leviții. Fiecare, ‘Naintea lor, vor sta-n picioare. Căci trebuie-a fi legănați Și-apoi, în dar, Domnului, dați.


Căci orișicare-ntâi născut Este al Meu – cum ați văzut – Chiar dacă-i fiul omului, Sau puiul dobitocului. Eu, Mie Mi i-am închinat Și, pentru Mine, i-am luat Atuncea chiar, în ziua-n care Lovit-am, fără de cruțare, Pe-ntâi născuții care sânt Din al Egiptului pământ.


„Eu – Pavel – rob al lui Iisus, Chemat, apostol, a fi pus, Ales fiind, mai dinainte, Să vă vestesc aste cuvinte – Adică Evanghelia care Al nostru Dumnezeu o are –


Însă, când Tatăl Cel de Sus – Cari m-a ales și-apoi, m-a pus Deoparte, spre a fi chemat, Prin harul Său cel minunat, Pe când nici nu m-am fost născut, Ci doar în pântec m-a avut Măicuța mea – găsi că-i bine,


În acel timp, a despărțit Domnul, de voi, neamul Levit Și a lăsat în grija lui, Chivotul legământului. Leviți-aveau să îl vegheze Și-aveau să binecuvinteze – Stând înaintea Domnului – Poporul, în Numele Lui; Căci neamul lor este menit, Pe Domnul, de a-L fi slujit. Lucrul acesta-l fac, mereu, Precum le cere Dumnezeu.


Un Mare Preot, pentru noi, A trebuit, fiind apoi, Sfânt, fără pată, dovedit Nevinovat și despărțit De păcătoși, cu-adevărat, Mai sus de ceruri, înălțat,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan