Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 7:29 - Biblia în versuri 2014

29 Jertfe a dat, de mulțumire, Cinci miei de-un an, cinci țapi apoi, Cu cinci berbeci și cu doi boi. Darul acest a fost făcut De Eliab – cum s-a cerut La târnosirea-altarului; Helon fusese tatăl lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

29 iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Aceasta a fost ofranda lui Eliab, fiul lui Helon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Pentru sacrificiul de pace, a adus: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Acesta a fost sacrificiul lui Eliab, fiul lui Helon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 și, pentru jertfa de împăcare, doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Elíab, fiul lui Helón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 și, pentru jertfa de mulțumire, doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Eliab, fiul lui Helon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 și jertfă de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Eliab, fiul lui Helon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 7:29
4 Iomraidhean Croise  

Pe Eliab, pe-al lui Helon Fecior, să-l iei din Zabulon.


Ceata lui Zabulon apoi, Chiar lângă ei, s-o puneți voi. Acolo dar, să stea cel care, În Zabulon, e cel mai mare. E Eliab acela, iată – Helon îl cheamă pe-al său tată. În acel loc, să poposească


În urmă, a mai dăruit, Un țap care a fost menit A fi jertfă de ispășire;


A patra zi, cel ce-a venit, Cu darul pentru târnosit, A fost fiul lui Ședeur: Numele lui e Elițur.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan