Numeri 7:27 - Biblia în versuri 201427 Un miel de-un an a mai dat el, Cu un berbec și un vițel. A dăruit aceste vite, Fiind arderi de tot menite. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească27 un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot; Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201827 un taur, un berbec, un miel de un an pentru arderea integrală Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202027 un vițel, un berbec, un miel de un an, pentru arderea de tot; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu27 un vițel, un berbec, un miel de un an pentru arderea-de-tot; Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193127 un vițel din cireadă, un berbece, un miel de un an ca ardere de tot; Faic an caibideil |
Jertfe Îmi dați, ce se socot A fi drept ardere de tot; Apoi Mi-aduceți daruri care Menite sunt pentru mâncare. Degeaba-Mi dați jertfele-acele, Căci n-am nici o plăcere-n ele. Iată, vițeii îngrășați, Pe cari veniți ca să Mi-i dați Drept jertfe care au menire De jertfe pentru mulțumire, Nu-Mi sunt pe plac și nu-Mi priesc; De-aceea, nici nu îi privesc.