Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 6:8 - Biblia în versuri 2014

8 Cât ține al său nazireat, El, Domnului, va fi-nchinat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 În toate zilele nazireatului său să fie sfânt pentru Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 În toate zilele nazireatului lui, să fie sfânt pentru Iahve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 În tot timpul nazireatului său, este sfânt pentru Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 În tot timpul nazireatului, să fie închinat Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 În toate zilele despărțirii lui este sfânt pentru Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 6:8
5 Iomraidhean Croise  

Acel om, grijă, va avea A nu se pângări cumva. Chiar dacă întâmpla-se-va Ca mama sau tatăl să-i moară, Frate ori soră bunăoară, Oprit are să fie el Să îi atingă în vreun fel, Căci închinarea Domnului Se află peste capul lui.


Atunci când întâmpla-se-va Că o să moară cineva – Năpraznic – lângă omu-acel, Capul, atunci, să-și radă el, Căci al său cap ce-i închinat, S-a făcut, astfel, necurat. Să-și radă părul capului, În ziua curățirii lui – Adică în a șaptea zi.


Pentru copilu-acesta, eu – În vremea ‘ceea – m-am rugat, Iar Dumnezeu m-a ascultat.


De-aceea, Domnului, eu vreau, Pe fiul meu, acum, să-l dau, Ca astfel, toată viața lui, Să fie doar al Domnului.” Când a sfârșit de cuvântat, Lui Dumnezeu, s-au închinat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan