Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 33:23 - Biblia în versuri 2014

23 Din nou, s-au așternut la drum. Spre muntele Șafer, acum, S-au îndreptat. Iar au pornit

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 Au pornit din Chehelata și apoi și-au așezat tabăra la muntele Șafer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Au plecat din Chehelata și și-au stabilit tabăra la muntele Șafer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Au plecat de la Cheheláta și și-au fixat tabăra la muntele Șafér.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Au pornit din Chehelata și au tăbărât la muntele Șafer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și au plecat de la Chehelata și au tăbărât lângă muntele Șafier.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 33:23
2 Iomraidhean Croise  

La Chehelata, au mai stat;


Și la Harada s-au oprit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan