Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 26:61 - Biblia în versuri 2014

61 Nadab și-Abihu au murit, Atuncea când au îndrăznit S-aducă-n fața Domnului, Un foc străin, pe-altarul Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

61 Dar Nadab și Abihu au murit când au adus foc străin înaintea Domnului.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

61 Dar Nadab și Abihu au murit când au venit să ofere foc „străin” înaintea lui Iahve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

61 Nadáb și Abíhu au murit când au adus foc străin înaintea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

61 Nadab și Abihu au murit când au adus înaintea Domnului foc străin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

61 Și Nadab și Abihu au murit când au adus foc străin înaintea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 26:61
4 Iomraidhean Croise  

Aron, când s-a căsătorit, Cu Elișeba s-a-nsoțit – Cu fata lui Aminadab, Sora lui Nahșon. Pe Nadab, Întâi, femeia l-a născut; Apoi Abihu-a apărut, Urmat fiind de Eleazar, Iar la sfârșit, de Itamar.


Nadab și-Abihu au murit – Atuncea când au îndrăznit S-aducă-n fața Domnului, Un foc străin, pe-altarul Lui, În a Sinaiului pustiu – Fără să fi avut vreun fiu. Cei care-n urmă au slujit, Ca preoți, după ce-au pierit Cei doi fii, fost-au Eleazar Și al său frate, Itamar. În fața lui Aron, apoi, Și-au împlinit slujba cei doi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan