Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 26:54 - Biblia în versuri 2014

54 Celor ce-n mare număr sânt, O să le dai mai mult pământ. Celor pe cari puțini îi ai, Parte mai mică să le dai. Vei da, astfel, la fiecare O parte potrivit de mare, Cu numărul ce l-au avut, Când numărarea s-a făcut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

54 Astfel, celor care sunt mai mulți să le dai o moștenire mai mare, iar celor ce sunt mai puțini să le dai o moștenire mai mică. Fiecăruia să i se dea moștenirea, ținându-se cont de numărul lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 Astfel, celor care sunt mai mulți, să le dai ca moștenire un teritoriu mai mare; iar celor care sunt mai puțini, să le dai unul mai mic. Fiecărui clan să i se dea moștenirea raportată la numărul membrilor lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Celor ce sunt mai mulți să le dai moștenire mai mare și celor care sunt mai puțini să le dai moștenire mai mică: fiecăruia să-i fie dată moștenirea lui după cei numărați ai săi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 Celor ce sunt în număr mai mare să le dai o parte mai mare, și celor ce sunt în număr mai mic să le dai o parte mai mică; să se dea fiecăruia partea lui după cei ieșiți la numărătoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

54 Celor mai mulți să le dai mai multă moștenire și celor mai puțini să le dai mai puțină moștenire; fiecăruia să i se dea moștenirea lui după cei numărați ai săi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 26:54
7 Iomraidhean Croise  

„Să împarți țara, la popor, După numărul numelor, Ca să o ia în stăpânire Și să le fie moștenire.


„Noi am văzut că Atarot, Dibonul și Iazerul tot, Nimra, Eleale și Hesbon, Sebam și Nebo și Beon,


Apoi au mai adăugat: „De trecere am căpătat, Vrem ca să-ți cerem învoire, Să o luăm în stăpânire. Să nu ne treci peste Iordan, Așa cum știm că ai în plan.”


S-o împărțiți prin sorți apoi, Și fiecare dintre voi Își va avea moșia lui, După mărimea neamului. Cei cari, în mare număr, sânt, Primi-vor dar, mai mult pământ. Cei care-n număr mic se țin, Au să primească mai puțin. Să stăpânească fiecare, Pământurile-acelea care, Prin sorți, i s-au atribuit. Pământul fi-va împărțit, Prin sorți – cum trebuie să fie – După părinți și seminție.


Atuncea când o să le dați, Cetăți mai multe să luați, De la cei care, multe, au, Căci mai puține-apoi se iau, Din partea tuturor cei care Nu sunt în număr foarte mare. Deci fiecare seminție, Va trebui, atunci, să știe Că o să dea Leviților, Din moștenirea fiilor, Doar după numărul din care Formată-i a lor adunare.”


Fiii lui Iosif au venit La Iosua și i-au vorbit: „De ce ne-ai dat în stăpânire, Ca să avem drept moștenire Numai un sorț și doar o parte? De ce în acest fel se-mparte, Când noi suntem în număr mare Și am ajuns un neam pe care Domnul l-a binecuvântat?”


El a luat-o-n stăpânire, Din partea dată moștenire Pentru-a lui Iuda seminție Căci s-a vădit acea moșie Dată lui Iuda, mult mai mare, Față de fiii ce îi are. De-aceea, din moșia lor, S-a dat Simeoniților.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan