Numeri 26:3 - Biblia în versuri 20143 Moise și Eleazar apoi, Veniră-n tabără-napoi Și i-au vorbit poporului, În fața Ierihonului, Pe a Moabului câmpie Care se potrivea să fie Lângă Iordan. Cei doi au spus: Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Moise și preotul Elazar au vorbit poporului în câmpiile Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului, zicând: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Moise și preotul Elazar au vorbit poporului în câmpiile Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului. Ei au zis: Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Moise și preotul Eleazár le-au vorbit în stepele din Moáb, lângă Iordán, în fața Ierihónului, și le-au zis: Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Moise și preotul Eleazar le-au vorbit în câmpia Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului. Și au zis: Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19313 Și Moise și Eleazar, preotul, au vorbit cu ei în câmpiile Moabului lângă Iordan la Ierihon zicând: Faic an caibideil |
Când cuvântarea și-a sfârșit, Moise, spre munte, a pornit. Din al Moabului ținut, El, peste Nebo, a trecut, Urcând pe coasta muntelui Din fața Ierihonului, Pe cel mai mare vârf aflat Pe coama lui, Pisga chemat. De-acolo, a privit în zare, Spre toată țara ‘ceea mare, Iar Dumnezeu i-a arătat, Al ei cuprins, în lung și-n lat: Din Galaad, ea începea Și-apoi, până la Dan, ținea;