Numeri 21:11 - Biblia în versuri 201411 Spre Iie-Abarim plecară De la Obot și se-așezară În a Moabului pustie, Care era, precum se știe, Aflată către răsărit. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Au pornit din Obot și apoi și-au așezat tabăra la Iye-Abarim, în deșertul dinaintea Moabului, înspre răsăritul soarelui. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Au plecat din Obot și și-au stabilit tabăra la Ie-Abarim, în deșertul care este în fața Moabului, spre răsăritul soarelui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Au plecat de la Obót și și-au fixat tabăra la Iié-Ha-Abarím, în pustiul din fața lui Moáb, spre răsăritul soarelui. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Au plecat din Obot și au tăbărât la Iie-Abarim, în pustia din fața Moabului, spre răsăritul soarelui. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193111 Și au plecat de la Obot și au tăbărât la Iie‐Abarim, în pustia care este în fața Moabului, spre soare‐răsare. Faic an caibideil |