Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 19:16 - Biblia în versuri 2014

16 Atunci când întâmpla-se-va Ca să se-atingă cineva – Întâmplător sau înadins – De-un mort care, pe câmp, s-a stins, Sau de acel care-a pierit Fiind, de sabie, lovit, Ori s-a atins de oseminte Ce-s omenești, sau de morminte, Omul acela, să se știe Că necurat are să fie Și tot așa o să rămână Apoi, un timp de-o săptămână.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Oricine atinge, pe câmp, un om care a fost ucis de sabie sau a murit, sau care atinge osemintele vreunui om sau un mormânt, va fi necurat șapte zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Oricine va atinge în câmp deschis un om care a fost omorât cu sabia sau care a murit, ori va atinge oasele vreunui om sau un mormânt, va fi necurat șapte zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Oricine se atinge, pe câmp, de un om ucis de sabie sau de un mort sau de oasele unui om sau de un mormânt este impur timp de șapte zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Oricine se va atinge pe câmp de un om ucis de sabie sau de un mort sau de oase omenești sau de vreun mormânt va fi necurat timp de șapte zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și oricine se va atinge pe fața câmpului de cel omorât de sabie, sau de vreun trup mort, sau de osul vreunui om, sau de vreun mormânt, să fie necurat șapte zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 19:16
12 Iomraidhean Croise  

„Haideți! Din Babilon, plecați! Nu vă atingeți, nu luați Nimic ce este necurat! Ieșiți afară, de îndat’! Ieșiți dar, și vă curățați Voi toți acei care purtați Vasele Domnului! Ieșiți,


Se va-mplini timpul sortit, În care fi-va curățit, Și șapte zile încheiate, Apoi, îi vor fi numărate.


Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: „Fiilor lui Aron, le spui: „Nu îi este, preotului – În nici un fel – îngăduit Ca pe cel care a murit, Să îl atingă, căci astfel, Ajunge necurat și el;


Atunci când întâmpla-se-va Că va atinge cineva, Un mort, acela să rămână, Drept necurat, o săptămână.


Și orice vas descoperit – Fără capac bine fixat – Are să fie necurat.


„Iar voi, aici, să vă opriți! În acest loc să poposiți, O săptămână. Nimenea, În tabără, nu va avea Voie să intre! Deci să știți Că trebuie, curați, să fiți. Cei ce-au ucis ori au atins – Fără să vrea sau înadins – Un mort, aici au să rămână – Acuma – timp de-o săptămână! A treia zi, vă dau de știre Că se va face curățire. A șaptea zi, la fel. Apoi, Pe cei ce i-ați luat cu voi, Va trebui să-i curățiți, Spre-a fi în tabără primiți.


„Lui Israel, când îi vorbești, Tu trebuie să-i poruncești Ca, de la el, să-l izgonească Pe cel pe care-o să-l găsească Cu lepră, sau pe-acela care Scurgeri ale seminței are, Ori pe cel care s-a atins – Întâmplător, sau înadins – De-un mort și astfel, e-ntinat.


În toată-acea perioadă-n care, Prin jurământ, acel om are A fi Domnului închinat, Nu trebuie a fi lăsat, De morți, de-a se apropia.


Atuncea, în popor, aflați, Au fost câțiva inși necurați, Căci au atins un mort. Deci ei, Alături de ceilalți Evrei, Nu au putut să prăznuiască Fără ca să păcătuiască, Paștele-acelea. Ei s-au dus La Moise și Aron și-au spus:


Vai Farisei și cărturari! Sunteți ca și mormântul cari, Afară, este văruit, Dar, înlăuntru, e ticsit Cu oasele pieriților Și cu necurăția lor.


Fățarnici, cu mai multe fețe! Vai vouă, Fariseilor! Asemenea mormintelor Ascunse, sunteți, peste care, Toți calcă, plini de nepăsare, Pentru că nici nu bănuiesc Că ele-acolo, se găsesc!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan