Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 16:8 - Biblia în versuri 2014

8 Lui Core, Moise-i zise-apoi: „Fii ai lui Levi, pentru voi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Apoi Moise i-a zis lui Korah: ‒ Ascultați, vă rog, fii ai lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Apoi Moise i-a zis lui Corah: „Fii ai lui Levi, ascultați ce vreau să vă spun!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Moise i-a zis lui Córe: „Ascultați, fii ai lui Lévi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Moise a zis lui Core: „Ascultați dar, copiii lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și Moise a zis lui Core: Ascultați, vă rog, fii ai lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 16:8
3 Iomraidhean Croise  

Iar în cădelnițele-acele, Foc puneți și tămâie-n ele, Mâine, în fața Domnului. Vom sta deci înaintea Lui, Iar cel pe care-l va alege Domnul, e sfânt, se înțelege. Fii ai lui Levi, am sfârșit! Destul e ceea ce-am vorbit!


Lucrul acest, puțin e oare, Că din întreaga adunare A fiilor lui Israel, Va ales Domnul, pentru El, Să fiți în slujba cortului, Mereu, în preajma Domnului?


Mica, pe tânăr, l-a sfințit, Iar el, ca preot, i-a slujit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan