Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 15:33 - Biblia în versuri 2014

33 Cei care l-au găsit, au pus Mâna pe el și-apoi l-au dus, La Moise și Aron, îndată, Precum și la suflarea toată Din Israel, iar la sfârșit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Cei care-l găsiseră adunând vreascuri l-au adus înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii comunități.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Cei care îl găsiseră adunându-le, l-au adus înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii adunări.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Cei care l-au găsit strângând lemne l-au adus la Moise, la Aaròn și la toată comunitatea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Cei ce-l găsiseră strângând lemne l-au adus la Moise, la Aaron și la toată adunarea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Și cei ce l‐au aflat strângând lemne l‐au adus la Moise și Aaron și la toată adunarea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 15:33
4 Iomraidhean Croise  

Oameni-acei trebuie ca, Poporul, a îl judeca. Prin ei îți vor fi-nfățișate Doar pricinile însemnate. Cele mărunte, dacă vrei, Au să le judece chiar ei. O să vă fie mai ușor, Ție și-ntregului popor, Căci toată-nsărcinarea ta, Atunci, mai mulți o vor purta.


Când, prin pustiu, au rătăcit, Israeliții au găsit Un om care a adunat Lemne, în ziua de Sabat.


În temniță, l-au azvârlit, Căci trebuiau să hotărască În ce fel au să-l pedepsească.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan