Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 11:7 - Biblia în versuri 2014

7 Ca și grăunțele pe care Doar coriandrul le mai are, Era mana, din cer venită; Iar la vedere-asemuită Ca și bedeliumul, ea, Găsită-a fi, se mai putea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Mana era ca sămânța de coriandru, iar înfățișarea sa era ca înfățișarea bedelionului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Mana era formată din niște bobițe de mărimea seminței de coriandru; și avea culoarea rășinii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Mana era ca boabele de coriandru și la vedere era ca bdeliul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Mana semăna cu grăuntele de coriandru și la vedere era ca bedelionul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și mana era ca sămânța de coriandru și înfățișarea ei era ca înfățișarea de bedelium.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 11:7
7 Iomraidhean Croise  

Aurul țării este bun, Dar mai găsești – cum alții spun – Onix și alte nestemate – La fel de bune sunt cu toate.


Moise, în urmă, le-a vorbit: „Domnul așa a poruncit: „Mâine e ziua de odihnă, În care toți veți sta în tihnă. Mâine e ziua de Sabat, Cari Domnului îi e-nchinat. Tot ceea ce, de copt, aveți Precum și ce să fierbeți, vreți, Azi faceți și să terminați, Căci mâine nu o să lucrați! Păstrați apoi, ce vă rămâne, Pe-a doua zi – deci, până mâne.”


Un nume pentru acea hrană. De-atunci, a fost numită „mană”. Doar coriandrul, boabe, are, Cu forme asemănătoare Cu mana. Albă era ea, Iar gustul pe care-l avea, Asemeni e cu turta care – În aluat – și miere are.


În fiecare dimineață, De peste a câmpiei față, Poporul, mană, aduna. Cu râșnița o măcina – Ba chiar putea a fi pisată Și într-o piuă. Frământată Fiind, în oală se fierbea Și turte se făceau, din ea. Mana, în acest fel gătită, La gust era asemuită Cu turta care se făcea Cu untdelemn. Deci când cădea


Cel care are urechi bune, S-asculte-atent, ceea ce spune Duhul, Bisericilor: „Iată, Răsplata care-i va fi dată, Celui ce o să biruiască: Acela are să primească Mana ascunsă și, din ea, Ca să mănânce, va putea. O piatră albă, la sfârșit, Omul acel va fi primit. Un nume nou are să fie, În ea, săpat, pe care-l știe Numai acela cari, firește, Piatra aceea, o primește.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan