Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 11:21 - Biblia în versuri 2014

21 Moise a zis: „Doamne, dar știi Că sunt cu sutele de mii – Că șase sute-alcătuiesc Poporu-n care mă găsesc – Și Tu zici: „Carne, vor avea,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 Dar Moise I-a zis: ‒ În poporul care este cu mine sunt șase sute de mii de bărbați care merg pe jos, și Tu zici: „Le voi da carne să mănânce o lună întreagă!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Dar Moise I-a zis: „Poporul care stă aici cu mine, este de șase sute de mii de bărbați care merg pe jos; și Tu zici: «Le voi da carne ca să mănânce o lună întreagă!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Moise a zis: „Șase sute de mii de oameni care merg pe jos alcătuiesc poporul în mijlocul căruia sunt eu, iar tu zici: «Le voi da carne și vor mânca o lună de zile!»?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Moise a zis: „Șase sute de mii de oameni care merg pe jos alcătuiesc poporul în mijlocul căruia sunt eu, și Tu zici: ‘Le voi da carne și vor mânca o lună întreagă!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și Moise a zis: Șase sute de mii de bărbați pedeștri este poporul în mijlocul căruia sunt eu; și tu ai zis: Le voi da carne să mănânce o lună de zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 11:21
9 Iomraidhean Croise  

Din tine, face-voi neam mare. Vei fi o binecuvântare – Un nume mare-ți va fi dat Și fi-vei binecuvântat.


Aproape șase sute mii, Erau ai lui Israel fii, Atuncea când au părăsit Ținutul care s-a numit Ramses, mergând către Sucot. N-a fost cuprins poporul tot În acest număr, ci erau Doar cei care pe jos mergeau, Făr’ a se fi adăugat Femeile care-au plecat Alături de acel popor, Urmate de copiii lor.


Jumate siclu revenea – După cel care-l folosea Sfântul locaș – pe fiecare Persoană prinsă-n numărare, De douăzeci de ani în sus, Exact așa cum Domnu-a spus. Dintre ai lui Israel fii, Sunt șase sute și trei mii Și încă cinci sute cincizeci Prinși în numărătoare. Deci, Jumate siclu s-a luat De la cei cari s-au numărat.


Sunt șase sute trei mii deci, Și-apoi cinci sute și cincizeci.


De unde, carne, eu să iau, Poporului, ca să îi dau? Căci iată, fiecare vine – Acum – plângându-se, la mine Și-mi spune: „Carne, să ne dai, Ca să mâncăm, acum”. Dar vai,


Ci chiar o lună-ntreagă. Deci, Atâta carne-o să mâncați, Până o să vă săturați, Încât, pe nări, o să simțiți Cum că vă iese și, scârbiți, Aveți a fi de ea apoi, Fiindcă n-ați ascultat voi, De Dumnezeul vostru care Șade-n a voastră adunare, Și pentru că, neîncetat, V-ați plâns și v-ați tot întrebat: „Oare de ce, noi am ieșit? De ce, Egiptu-am părăsit?”


O lună”. Oare, vom tăia, Spre-a fi destul, atâtea oi? Ori vom tăia atâția boi? Sau prindem toți peștii, din mare, S-ajungă pentru fiecare?”


Acești bărbați, din Israel, Care-au ieșit, în acest fel – După familiile lor Și casele părinților – La numărare, la sfârșit, Pe tabere, s-au împărțit; Și șase sute și trei mii Cinci sute și cincizeci de fii Au fost; în cete, s-au grupat Și-n jurul steagului, au stat.


S-a dovedit că Israel Era în număr foarte mare, Căci au ieșit, la numărare, La șase sute una mii Și șapte sute treizeci fii.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan