Luca 1:60 - Biblia în versuri 201460 Dar mama sa a cuvântat: „Nu! El, Ioan, va fi chemat!” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească60 dar mama lui, răspunzând, a zis: ‒ Nu, ci se va numi Ioan. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201860 Dar mama lui a zis: „Nu! Îi vom pune numele Ioan!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202060 Însă luând cuvântul, mama lui a spus: „Nu, ci se va numi Ioan”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200960 Dar mama lui a spus: „Nu, ci se va numi Ioan.” Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu60 Dar mama lui a luat cuvântul și a zis: „Nu. Ci are să se cheme Ioan.” Faic an caibideil |
La prorociță am intrat; De ea, eu m-am apropiat Și-n urmă ea s-a pomenit Cum că un fiu a zămislit. Domnul – apoi – a cuvântat: „Copilul trebuie chemat Maher-Șalal-Haș-Baz.” (Tradus, Numele care a fost pus, Înseamnă tocmai ce mi-a zis Domnul, atuncea când am scris Pe tablă, toți ca să îl vadă: „Grăbește-te și sari pe pradă”)