Levitic 1:2 - Biblia în versuri 20142 „Copiilor lui Israel, Le spune: „Dacă, un dar, vrea – Un om – lui Dumnezeu, să-I dea, Să știe cum că darul dat, Din vite trebuie luat – Deci din cireadă sau din turmă. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 „Vorbește-le fiilor lui Israel și spune-le: «Când cineva dintre voi aduce Domnului vreo ofrandă, să vă aduceți ofranda dintr-un animal din turmă sau cireadă. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 să spună israelienilor: „Când vreunul dintre voi aduce lui Iahve un (animal ca) dar, acesta să fie oferit din turme sau din cirezi. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Vorbește-le fiilor lui Israél și spune-le: «Când cineva dintre voi aduce un dar Domnului, să-l aducă din animale: fie din cireadă, fie din turmă să aduceți darul vostru! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Vorbește copiilor lui Israel și spune-le: ‘Când cineva dintre voi va aduce un dar Domnului, să-l aducă din vite, fie din cireadă, fie din turmă. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19312 Vorbește copiilor lui Israel și spune‐le: Când vreun om din voi va aduce un dar Domnului, să aduceți darul vostru din dobitoace, din cireadă și din turmă. Faic an caibideil |
Când veți voi să dăruiți Jertfe, pe cari să le socot Să fie drept arderei de tot Ce sunt de flăcări mistuite, Aduse spre a fi-mplinite Ori niște juruințe, sau Poate sunt jertfe ce se dau De bunăvoie, jertfe care Le-aduceți la vreo sărbătoare, Din turme și cirezi luați Jertfa pe care vreți s-o dați. Prin ele, un miros plăcut, Îi va fi Domnului făcut.
Omul, nevasta, să își ia Și să se ducă-apoi, cu ea, La preot. Tot atuncea, are Să ducă și-un dar de mâncare. Acela trebuie să fie Adus pentru a lui soție. Din efă, el are să ia A zecea parte, ca s-o dea Drept dar, atunci când o să vină, Doar din a orzului făină. Cu untdelemn, să nu-l stropească; De-asemeni, n-o să trebuiască Tămâie-a pune, peste el, Pentru că darul de-acest fel Are o singură menire: De-a face o descoperire, De-a lumina – se înțelege – Ascunsa ei fărădelege.