Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 8:17 - Biblia în versuri 2014

17 În Ai, n-a rămas nimenea – Nici în Betel de-asemenea – Pentru că toți, când au ieșit, După Israel, au fugit. În urma lor – când au plecat În urmărire – au lăsat, Marile porți de la cetate, Date în lături, descuiate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

17 N-a rămas niciun bărbat în Ai sau în Betel care să nu fi ieșit după Israel. Au lăsat cetatea deschisă și l-au urmărit pe Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Nu a fost niciun bărbat din Ai sau din Betel care să nu fi ieșit după Israel. Au lăsat orașul deschis și au plecat în urmărirea lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Nu a rămas niciun om în Ái și în Bétel care să nu fi ieșit după Israél. Au lăsat cetatea deschisă și l-au urmărit pe Israél.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 N-a rămas niciun om în Ai și în Betel care să nu fi ieșit împotriva lui Israel. Au lăsat cetatea deschisă și au urmărit pe Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și n‐a rămas un om în Ai și Betel care să nu fi ieșit după Israel și au lăsat cetatea deschisă și au urmărit pe Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 8:17
9 Iomraidhean Croise  

De-asemenea, a năruit Capcanele ce le-au întins Înșelătorii. El i-a prins, Pe înțelepți, în planul lor, În miezul vicleniilor.


Dar precum bine știți, Sihon – Cari împărat era-n Hesbon – Prin țara lui, nu ne-a lăsat Să trecem, căci ne-nduplecat I-a făcut duhul, Dumnezeu, Și astfel, și-a-mpietrit, mereu, Inima sa; căci Domnu-a vrut Ca să îl dea – cum ați văzut – În mâna noastră. Domnu-a zis


Faptele-așa s-au petrecut, Pentru că Domnul a făcut Ca toate neamurile care Erau în țara ‘ceea mare, În inimă să se-mpietrească Și-apoi ele să se unească Să-i țină piept lui Israel. Ajuns-au nimicite-astfel, Așa cum Domnu-a poruncit, Când El, lui Moise, i-a vorbit.


Ceilalți, atunci, i-au urmărit Și-au fost atrași pe ne-așteptate, La depărtare de cetate.


Domnul, la Iosua, S-a dus Atuncea și astfel, i-a spus: „Întinde sulița ce-o ai În mână, spre cetatea Ai!” Iosua-ndată a făcut Așa precum i s-a cerut.


Iosua a pornit apoi, Cu toți bărbații de război. Dintre ai lui Israel fii, El a ales treizeci de mii Care viteji s-au dovedit, Și la drum – noaptea – i-a pornit.


Atunci, ceata de Beniamiți, Spre Israel, s-a repezit, Însă poporul a fugit, Și-n felu-acesta – pas cu pas – Tot mai departe i-au atras De porțile cetății lor. Din al lui Israel popor, Aproape treizeci de bărbați Căzură-atuncea secerați De sabia lui Beniamin, Pe drumurile care vin De către Ghibea și Betel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan