Iosua 4:22 - Biblia în versuri 201422 Să-i învățați în acest fel: „E semn că-ntregul Israel, Peste Iordan – prin râul care Voi îl vedeți azi, fiecare – Trecut-a ca și pe uscat, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 voi să-i învățați și să le spuneți: «Israel a traversat Iordanul acesta ca pe pământ uscat». Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 voi să îi învățați, răspunzându-le: «Israel a traversat acest Iordan ca pe pământ uscat!». Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 să le faceți cunoscut fiilor voștri: «Israél a trecut pe uscat Iordánul acesta». Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 să învățați pe copiii voștri și să le spuneți: ‘Israel a trecut Iordanul acesta pe uscat.’ Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193122 atunci veți face cunoscut copiilor voștri zicând: Israel a trecut Iordanul acesta pe uscat. Faic an caibideil |
Apele care au venit De sus, pe dată s-au oprit. Grămadă-apoi, s-au înălțat Și-ncremenite ele-au stat, Aflându-se la depărtare Față de o cetate care, „Adam”, atunci era chemată, Fiind lângă Țartan, aflată; Iar apele care erau În jos și care se scurgeau Udând mereu acea câmpie – Care, așa precum se știe De către toți – este chemată Ca fiind drept „marea Sărată”, S-au scurs de tot, de s-a uscat Albia-n care s-au aflat. Astfel, prin albia uscată, Poporul a trecut îndată, Punându-și corturile lui, În fața Ierihonului.