Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 24:4 - Biblia în versuri 2014

4 Isac, de Iacov, e urmat Și de Esau, în al său șir. Apoi, în muntele Seir, Eu, pe Esau, l-am așezat Și-n stăpânire, i l-am dat, În timp ce Iacov – cu ai lui – Lua drumul Egiptului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 iar lui Isaac i-am dat pe Iacov și pe Esau. Lui Esau i-am dat în stăpânire muntele Seirului, iar Iacov împreună cu fiii lui s-au dus în Egipt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Apoi, lui Isaac i-am dat pe Iacov și pe Esau. Lui Esau i-am dat în proprietate zona muntoasă a Seirului; iar Iacov s-a dus în Egipt împreună cu fiii lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Lui Isáac i i-am dat pe Iacób și pe Esáu; lui Esáu i-am dat în stăpânire muntele Seír, iar Iacób și fiii lui au coborât în Egipt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Lui Isaac i-am dat pe Iacov și pe Esau: lui Esau i-am dat în stăpânire muntele Seir, iar Iacov și fiii lui s-au coborât în Egipt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și lui Isaac i‐am dat pe Iacov și pe Esau; și lui Esau am dat muntele Seir ca să‐l stăpânească; și Iacov și fiii săi s‐au coborât în Egipt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 24:4
9 Iomraidhean Croise  

Esau, în Seir, locuia; Țara în care el ședea, E-n al Edomului ținut. Că e mai bine, a crezut Iacov, ca înaintea sa Să meargă soli, și-a zis așa:


În muntele Seir găsi Esau, loc bun, și poposi. Esau, Edom mai însemnează – Urmașii lui, acum urmează:


Deci iată spița lui Esau – Toți Edomiții, tată-l au:


Atunci, Israel a venit Și în Egipt a locuit. Iacov și-ai săi se așezară, Cu turmele, la Ham în țară.


Fiii, mereu, s-au arătat O moștenire minunată Care de Domnul este dată. Astfel, rodul pântecului Răsplată e, din partea Lui


Și, în Egipt, s-a stabilit. Acolo el a și murit Și-apoi, și-ai noști’ părinți, la fel.


Cu ei, să nu vă-ncăierați, Pentru că n-o să căpătați Nici o bucată de pământ, Căci, în Seir, stăpâni, ei sânt. Eu, lui Esau, i-am dăruit, Muntele-acesta, negreșit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan