Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 24:30 - Biblia în versuri 2014

30 Condus de-ntreg poporul lui, A fost apoi înmormântat, Pe un pământ ce i s-a dat, Atunci când țara s-a-mpărțit. În locul care s-a numit Timnat-Serah – loc ce-l găsim În muntele lui Efraim – Fusese Iosua-ngropat. La miazănoapte e aflat Locul, de-un munte din ținut, Care, drept Gaș, e cunoscut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 L-au înmormântat pe teritoriul moștenirii lui, la Timnat-Serah, care era în muntele lui Efraim, în partea de nord a muntelui Gaaș.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 L-au înmormântat pe teritoriul moștenirii lui, la Timnat-Serah, care era în zona muntoasă a urmașilor lui Efraim, în partea de nord a muntelui Gaaș.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 L-au înmormântat în teritoriul moștenirii sale, la Timnát-Sérah, în muntele lui Efraím, la nord de muntele Gaáș.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 L-au înmormântat în ținutul care-i căzuse la împărțeală, la Timnat-Serah, în muntele lui Efraim, la miazănoapte de muntele Gaaș.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și l‐au înmormântat în hotarul moștenirii sale în Timnat‐Serah, care este în muntele lui Efraim, în partea de miazănoapte a muntelui Gaaș.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 24:30
6 Iomraidhean Croise  

Benaia se aliniează, Din Piraton. Hidai urmează, De la Nahale-Gaș, sosit.


După porunca Domnului, Ei au făcut pe voia lui, Dându-i cetatea ce-o dorea. Timnat-Serah, ea se numea Și așezată o găsim, În muntele lui Efraim. Cetatea astfel dobândită, A fost, din nou, de el, zidită, Iar după ce a isprăvit, În ea a stat de-a locuit.


După ce lucrurile-aceste S-au petrecut, fără de veste, Bătrânul Iosua – cel care, Pe Nun, ca și părinte-l are – Din astă lume, a pierit. În ziua-n care a murit, O sută zece ani făcuse, De când, pe lume, se născuse. El era robul Domnului.


În Efraim, atunci, ședea Un om cari, Mica, se numea.


Trecură gata de război, În al lui Efraim ținut Și un popas ei au făcut, Chiar lângă casa cea pe care, Mica, în acel loc, o are.


El fost-a-n urmă îngropat Pe un pământ ce i s-a dat Atunci când țara s-a-mpărțit, Într-un ținut ce s-a numit Timnat-Heres și îl găsim În muntele lui Efraim. Locul în cari l-au îngropat, La miază noapte e aflat, De un alt munte din ținut, Care, drept Gaș, e cunoscut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan