Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 21:22 - Biblia în versuri 2014

22 La ei, de-asemeni, mai găsim Și Bet-Horon și Chibțaim. Patru cetăți au fost de toate, Cu locurile-nvecinate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Chibțaim cu pășunile din jur și Bet-Horon cu pășunile din jur – patru cetăți;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Chibțaiim, împreună cu pășunile din jurul lui; și Bet-Horon, împreună cu pășunile din jurul lui – în total, patru orașe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Chibțáim și terenul lui și Bet-Horón și terenul lui: patru cetăți;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Chibțaimul și împrejurimile lui și Bet-Horonul și împrejurimile lui, patru cetăți;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 și Chibțaimul cu împrejurimile sale și Bet‐Horonul cu împrejurimile sale: patru cetăți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 21:22
8 Iomraidhean Croise  

Și Solomon a ridicat, Din nou, Ghezerul. A-nălțat Și Bet-Horonul cel de jos,


Iocmeanul, cu pământul lui, Cetatea Bet-Horonului


În rândul lor, fără-ndoială, Domnu-a iscat învălmășeală Și-au fost bătuți de Israel. O mare-nfrângere, astfel, Au suferit la Gabaon. Pe drumul către Bet-Horon, Iosua-n urmă i-a gonit; Pân’ la Azeca, i-a lovit Și-nspre Macheda i-a împins.


Pe la apus și înapoi, Spre-al Iafletiților hotar Se-ntoarce și ajunge iar, La cel al Bet-Horonului, Mai jos de Ghezer. Drumul lui Merge apoi, până la mare.


Iată dar, granița pe care Neamul lui Efraim o are. Hotarul lui – spre răsărit – Din Atarot-Adar pornit, Întins fusese și adus La Bet-Horonul cel de sus;


Aveau cetatea de scăpare Sihem, cu locul ce îl are În jur; pe-aceasta o găsim În muntele lui Efraim. Și Ghezerul l-au căpătat, Cu locul ce l-a-nconjurat.


Din Dan, Elteche au luat Și Ghibetonul li s-a dat. Cetățile, toate, aveau Pământuri ce le-mprejmuiau.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan