Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 19:36 - Biblia în versuri 2014

36 Adama, Rama și Hațor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

36 Adama, Rama, Hațor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Adama, Rama, Hațor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Adámá, Ráma, Hațór,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 Adama, Rama, Hațor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

36 și Adama și Rama și Hațorul

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 19:36
7 Iomraidhean Croise  

Iată dar cum s-au potrivit Acele lucruri ce-au privit Pe oamenii ce-au fost găsiți De Solomon, și folosiți – Pentru corvoadă – când zidise Casa pe care-o dăruise Lui Dumnezeu, casa pe care – În Milo – împăratu-o are, Precum și zidul ridicat, Cu care a împresurat Ierusalimul – la-nceput – Apoi cel care s-a făcut În jurul Meghidoului, Urmat de al Hațorului, Precum și zidul ridicat Spre-a fi Ghezerul apărat.


Iabin – cel care-a-mpărățit Peste Hațor – a auzit De lucrurile petrecute. Înspăimântat, trimise iute, Soli, la-mpăratul din Madon, La împăratul din Șimron, La cel care, înscăunat, Sta la Acșaf ca împărat,


Faptele-așa s-au petrecut, Pentru că Domnul a făcut Ca toate neamurile care Erau în țara ‘ceea mare, În inimă să se-mpietrească Și-apoi ele să se unească Să-i țină piept lui Israel. Ajuns-au nimicite-astfel, Așa cum Domnu-a poruncit, Când El, lui Moise, i-a vorbit.


Altu-n Madon împărățea; Unul, peste Hațor, a stat;


Cetățile ce le aveau Ai lui Neftali fii, erau: Țidimul, Țerul și Hamat Și Chineretul și Racat;


Chedeș, Edrei și En-Hațor;


Iată cetățile pe care Ei le-au ales, pentru scăpare: Chedeș, întâia se numea Și-n Galileea se găsea, În muntele ce l-a primit Neftali, pentru locuit. Apoi Sihemul, îl găsim, În muntele lui Efraim, Și Chiriat-Arba – chemată Altfel, Hebron – și așezată În muntele dat, drept moșie, Pentru-a lui Iuda seminție.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan