Iosua 18:12 - Biblia în versuri 201412 Hotarul ce l-a separat, În miazănoapte se pornea De la Iordan și se ducea Spre Ierihon și-apoi, în sus, Pe muntele de la apus, Ieșind, în urmă, în câmpie, La Bet-Aven, chiar în pustie. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Granița lor din nord începea de la Iordan, urca pe la capătul de nord al Ierihonului, continua spre vest prin munți și ajungea în deșertul Bet-Aven. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 Partea din nord a lui începea de la Iordan, „urca” pe la capătul din Nord al Ierihonului, continua spre Vest prin munți și ajungea în deșertul Bet-Aven. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 În partea de nord, hotarul era de la Iordán, urca spre partea Ierihónului, spre nord, continua în munți, spre vest, și avea ieșirile în pustiul Bet-Áven. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Înspre miazănoapte, hotarul lor pornea de la Iordan. Suia pe la miazănoapte de Ierihon, se ridica în munte spre apus și ieșea în pustia Bet-Aven. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193112 Și hotarul lor dinspre partea de miazănoapte era de la Iordan și hotarul se suia către latura Ierihonului spre miazănoapte și se suia în munte către apus, și ieșirile lui erau la pustia Bet‐Aven. Faic an caibideil |
Fii lui Iosif au primit – Prin sorți – ținutul potrivit Cu casele din seminție. Se întindea a lor moșie, De la Iordan – din locu-n care A fost cetatea ‘ceea mare Cari Ierihon era chemată – Spre apa ce este aflată În valea Ierihonului, La răsăritul soarelui. Hotarul merge și cuprinde Pustia care se întinde Din Ierihon pân’ la Betel, Trecând prin munte. Apoi el
Iosua – al lui Nun fecior – S-a dovedit prevăzător Căci din Sitim, el a trimis Două iscoade și le-a zis: „Duceți-vă și cercetați Țara, dar vreau să vă uitați, Atent – în mod deosebit – La Ierihon.” Ei au pornit, La drum, de-ndată. Au ajuns La Ierihon și au pătruns În casa unei curve, care Le-a pregătit loc de culcare. Rahav, femeia s-a numit Și-n casa ei, i-a găzduit.
Apele care au venit De sus, pe dată s-au oprit. Grămadă-apoi, s-au înălțat Și-ncremenite ele-au stat, Aflându-se la depărtare Față de o cetate care, „Adam”, atunci era chemată, Fiind lângă Țartan, aflată; Iar apele care erau În jos și care se scurgeau Udând mereu acea câmpie – Care, așa precum se știe De către toți – este chemată Ca fiind drept „marea Sărată”, S-au scurs de tot, de s-a uscat Albia-n care s-au aflat. Astfel, prin albia uscată, Poporul a trecut îndată, Punându-și corturile lui, În fața Ierihonului.
Iar Filistenii s-au unit, Pentru că ei au plănuit Să se întoarcă înapoi Și să înceapă un război, Cu Israel. Ale lor care Erau în număr foarte mare. De toate, carele acele O mie ajuns-au a fi ele, Iar călăreții ce-i aveau, La șase mii, se ridicau. Oastea cari fost-a adunată Nici nu putea fi numărată. Ea se-ntindea, în largul zării, La fel ca și nisipul mării. Oastea aceea a venit Și, la Micmaș, a poposit, La est de locu-acela care, Drept Bet-Aven, nume, își are.