Iosua 12:22 - Biblia în versuri 201422 Unul, la Chedeș, a domnit; Altu-n Iocneam a-mpărățit; Unu-n Carmel ocârmuia; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 regele din Kedeș, unul; regele din Iokneam, lângă Carmel, unul; Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 În Chedeș a fost (învins) un rege; iar în Iocneam, lângă Carmel, tot unul. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 regele din Chédeș, unul; regele din Iocneám, la Carmél, unul; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 împăratul din Chedeș, unu; împăratul Iocneamului, la Carmel, unu; Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193122 împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului în Carmel, unul; Faic an caibideil |
Iată cetățile pe care Ei le-au ales, pentru scăpare: Chedeș, întâia se numea Și-n Galileea se găsea, În muntele ce l-a primit Neftali, pentru locuit. Apoi Sihemul, îl găsim, În muntele lui Efraim, Și Chiriat-Arba – chemată Altfel, Hebron – și așezată În muntele dat, drept moșie, Pentru-a lui Iuda seminție.