Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 13:9 - Biblia în versuri 2014

9 Saul – cari Pavel s-a numit – Plin de Duh Sfânt, s-a ridicat Și, la el, țintă, s-a uitat:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Dar Saul, numit și Pavel, fiind plin de Duhul Sfânt, s-a uitat țintă la el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci Saul, numit și Pavel, plin de Spiritul Sfânt, s-a uitat fix la el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar Saul – [numit] și Paul –, plin de Duhul Sfânt, l-a fixat cu privirea

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Atunci, Saul, care se numea şi Pavel, plin de Duhul Sfânt, l-a privit ţintă pe Elima

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Atunci, Saul, care se mai numește și Pavel, fiind plin de Duhul Sfânt, s-a uitat țintă la el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 13:9
9 Iomraidhean Croise  

Dar eu, plin de putere, sânt, Iar Duhul Domnului Cel Sfânt În mine e. A mea ființă, De a dreptății cunoștință, E plină și, de-asemenea, De vlagă, plină, este ea, Să pot să fac de cunoscut, Lui Iacov, tot ce a făcut: Nelegiuirile din el, Păcatele lui Israel.”


Căci Cel ce va vorbi prin voi, E Duhul Domnului. Apoi,


Dar ei tăceau. Atunci, Iisus, Privindu-i mânios, a spus: „Întinde-ți mâna!” Omu-acel, A-ntins-o și-a ajuns la fel, Cu și cealaltă, de îndat’,


Iisus, mâna, pe ochi, i-a pus, Și să privească țintă-a spus. Îndată, fu tămăduit, Și-a văzut totul, deslușit.


Iisus, însă, și-a ridicat Privirile, le-a cercetat, Atent, fețele și-apoi, zise: „Ce-nseamnă vorbele ce-s scrise: „Piatra cari fost-a lepădată – Cea care este aruncată De meșterii zidari – e-adusă Și-n capul unghiului, e pusă?


În felu-acesta, imediat, De Duhul Sfânt, ei s-au umplut Și-apoi, cu toți-au început – Cum le da Duhul, să vorbească – În alte limbi, să glăsuiască.


Iisus.” După ce s-au rugat, Puternic s-a cutremurat Locul în care au șezut Și, de Duh Sfânt, ei s-au umplut. De-aceea, fără de sfială, Vestiră, plini de îndrăzneală Și de curaj, la toți, mereu, Cuvântul spus de Dumnezeu.


Petru, de Duhul Sfânt, umplut, Le zise: „Vouă, celor cari Peste norod sunteți mai mari, Vouă, bătrâni israeliți, Vă voi răspunde, ca să știți!


Ștefan, de Duhul Sfânt umplut, Privind spre ceruri, a văzut Acolo, Slava Domnului, Iar pe Iisus, la dreapta Lui, Stând în picioare. El a zis:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan