Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 12:10 - Biblia în versuri 2014

10 De două străji, ei au trecut Și au ajuns la poarta mare, Legată-n fier – poartă prin care Puteau ajunge în cetate. Încuietorile ei, toate, S-au deschis singure și-apoi, Și poarta-n fața celor doi, S-a ridicat. Ei au ieșit, Și-n uliță s-au pomenit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 După ce au trecut de prima și de a doua gardă, au ajuns la poarta de fier care dă în cetate, iar ea li s-a deschis de la sine. Au ieșit, au luat-o pe o stradă și imediat îngerul a plecat de lângă el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 După ce au trecut de prima și apoi de a doua gardă, au ajuns la poarta de fier care permitea accesul în oraș; și ea li s-a deschis singură. Ieșind de acolo, au ajuns pe o stradă. Atunci îngerul a dispărut în mod instantaneu de lângă el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Trecând de prima strajă și de-a doua, au ajuns la poarta de fier care ducea în cetate. Aceasta s-a deschis de la sine pentru ei. Ieșind, au mers pe o stradă și, deodată, îngerul a plecat de la el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 După ce au trecut de prima strajă şi de cea de a doua, au ajuns la poarta de fier care conduce spre cetate şi ea li s-a deschis singură: au ieşit şi au intrat pe o stradă. Deodată, îngerul a dispărut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 După ce au trecut de straja întâi și a doua, au ajuns la poarta de fier, care dă în cetate, și ea li s-a deschis singură; au ieșit și au trecut într-o uliță. Îndată, îngerul a plecat de lângă el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 12:10
11 Iomraidhean Croise  

Așa se face că-au fost puși Sub paza străjilor și duși În temnița, unde ședea Și Iosif prins, asemenea.


Când a sfârșit de cuvântat, Trei zile, i-a întemnițat.


După aceea, ca un leu, El a strigat: „În turnul meu, Doamne, de pază eu am stat, Noapte de noapte, și-am vegheat!


În temniță, l-au azvârlit, Căci trebuiau să hotărască În ce fel au să-l pedepsească.


Tot în acea zi, pe-nserat, Domnul Iisus S-a arătat Și ucenicilor. Erau Toți, într-un loc strânși, și țineau Închise ușile, căci ei, Se temeau tare, de Iudei. Iisus șezu-n mijlocul lor, Și, „Pace vouă!”, tuturor,


De la această întâmplare, S-au scurs opt zile, după care, Discipolii s-au adunat, Din nou. Și Toma s-a aflat, Cu ei, atunci. Pe când ședeau, Închiși în casă, și-așteptau, Deodată, S-a ivit Iisus Și, „Pace vouă!”, El le-a spus.


Sub pază strașnică, l-a pus – Cam patru cete de soldați, La temniță, erau postați – Ca să-l arete gloatelor, La încheierea Paștelor.


De-odată, ca stârnit de vânt, Mare cutremur de pământ Pornitu-s-a, de s-a simțit Cum temnița s-a zguduit, Din temelie, dezlegați Fiind toți cei întemnițați.


Al Domnului, trimis din cer, În miez de noaptea, a deschis Ușa, la temniță, și-a zis


Scrie-i la îngerul pe care, În Filadelfia, îl are Biserica, în frunte pus: „Iată ce a avut de spus, Cel Sfânt și Cel Adevărat, Cel care ține, ne-ncetat, Cheia lui David, Cel ce-nchide Și nimeni nu poate deschide, Acela care a deschis Și nimenea n-a mai închis:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan