Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 8:2 - Biblia în versuri 2014

2 Dacă nu faci precum voiesc, Cu broaște-am să te potopesc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Dacă refuzi să-l lași să plece, iată, Eu voi lovi tot teritoriul tău cu broaște.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dacă nu îi vei permite să plece, voi lovi țara cu broaște.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Aaròn și-a întins mâna peste apele Egiptului și s-au urcat broaștele și au acoperit țara Egiptului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Dacă nu vrei să-l lași să plece, am să aduc broaște pe toată întinderea țării tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și dacă nu vei voi să‐l lași să meargă, iată voi bate cu broaște toate hotarele tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 8:2
7 Iomraidhean Croise  

Broaștele-n țară au intrat, Până-n odăi la împărat.


Cum roi de muște-otrăvitoare S-a repezit să îi omoare, Cum broaștele au năvălit Asupra lor și i-au lovit;


Domnul, lui Moise, i-a vorbit: „Vezi? Faraon și-a împietrit, Acuma, inima. Astfel, Nu-l va lăsa pe Israel, Să iasă dar, din țara lui.


Domnul, pe Moise, l-a trimis La Faraon și-astfel i-a zis: „Vorbește-i Faraonului: „Ascultă vorba Domnului: „Pe-al Meu popor, acum, îl lasă, Din a ta țară ca să iasă Și să se ducă în pustie, Unde să Îmi slujească Mie!


Apa, din râuri, va fi plină De broaște. Ele au să vină Și au să intre-n casa ta. În patul tău, ele vor sta, Chiar în odaia-ți de dormit. Și tot așa vor fi pățit Și toți ai tăi. La fel ca voi, Va pătimi poporu-apoi, Căci broaștele au să pătrundă În case și au să se-ascundă – În urmă – chiar și în cuptoare Și în postăvile în care Vă faceți pâinea. Iar apoi,


De nu-l lași, de te-mpotrivești Și dacă ai să-l mai oprești,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan