Matei 3:2 - Română Noul Testament Interconfesional 20092 El zicea: „Pocăiţi-vă, fiindcă Împărăţia cerurilor s-a apropiat!” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 și zicând: „Pocăiți-vă, căci Împărăția Cerurilor s-a apropiat!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 zicând: „Pocăiți-vă, pentru că Regatul ceresc este aproape!” Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Le-a spus așa: „Vă pocăiți! Veniți la calea Domnului! Împărăția cerului Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 El zicea: „Convertiți-vă, pentru că s-a apropiat împărăția cerurilor!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 El zicea: „Pocăiți-vă, căci Împărăția cerurilor este aproape.” Faic an caibideil |