Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 4:5 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Ducându-L mai sus, Diavolul I-a arătat într-o clipă toate împărăţiile lumii

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Atunci diavolul L-a dus sus, pe un loc înalt, și I-a arătat într-o clipă toate regatele lumii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Diavolul L-a dus pe un loc foarte înalt și I-a prezentat într-o clipă toate regatele lumii;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Satan, pe-un munte, L-a urcat, Iar după ce I-a arătat Întinderea pământului – Cu toată-mpărăția lui –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Ducându-l mai sus, i-a arătat într-o clipă toate împărățiile lumii

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Diavolul L-a suit pe un munte înalt, I-a arătat într-o clipă toate împărățiile pământului,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 4:5
11 Iomraidhean Croise  

Evanghelia aceasta a Împărăţiei va fi predicată în toată lumea, ca să slujească de mărturie tuturor neamurilor. Atunci va veni sfârşitul.


Diavolul L-a dus din nou pe un munte înalt. I-a arătat toate împărăţiile lumii în toată splendoarea lor


deodată, cât ai clipi din ochi, la trâmbiţa de apoi; căci trâmbiţa va suna şi morţii vor învia nesupuşi putrezirii, iar noi vom fi preschimbaţi,


iar cei ce se folosesc de lume, ca şi cum nu s-ar folosi de lume. Pentru că felul vieţii lumii acesteia va trece.


Pentru că încercarea noastră uşoară de acum ne pregăteşte o nespus de mare şi veşnică slavă.


în care trăiaţi cândva, potrivit cu veacul acestei lumi, potrivit stăpânitorului puterii văzduhului, duhul care lucrează acum în cei neascultători.


Fiindcă lupta noastră nu este împotriva sângelui şi a trupului, ci împotriva stăpânirilor duhurilor, a autorităţilor îngereşti, a puternicilor acestei lumi a întunericului, a duhurilor răutăţii care sunt în locurile cereşti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan