Luca 24:11 - Română Noul Testament Interconfesional 200911 Dar cuvintele lor li s-au părut fără noimă ucenicilor şi nu le-au crezut. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Însă cuvintele acestea li s-au părut basme, și nu le-au crezut pe femei. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Dar ei au considerat cuvintele lor ca fiind niște basme; și nu le-au crezut ca relatând despre ceva real. Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 Apostolilor le păreau Basme-a lor vorbă – nu credeau Nimic, din tot ce ele-au spus. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Însă cuvintele acestea li s-au părut vorbe goale și nu le-au crezut. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Cuvintele acestea li se păreau apostolilor basme și nu le credeau. Faic an caibideil |