Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 1:11 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Atunci un înger al Domnului i s-a arătat, stând la dreapta altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Atunci i s-a arătat un înger al Domnului, stând în picioare la dreapta altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Atunci, înaintea lui Zaharia a apărut un înger al lui Iahve, stând în picioare la dreapta altarului destinat tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Atunci, îngerul Domnului, În latura altarului, Din partea dreaptă, s-a ivit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Atunci i-a apărut un înger al Domnului stând în partea dreaptă a altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Atunci, un înger al Domnului s-a arătat lui Zaharia și a stat în picioare la dreapta altarului pentru tămâiere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 1:11
15 Iomraidhean Croise  

Dar îngerul i-a răspuns: „Eu sunt Gabriel, cel care stă înaintea lui Dumnezeu, şi am fost trimis să-ţi vorbesc şi să-ţi aduc această veste bună.


A intrat la ea şi i-a spus: „Bucură-te, cea plină de har, Domnul este cu tine”.


Dar îngerul le-a spus: „Nu vă temeţi! Iată, vă vestesc o mare bucurie pentru tot poporul:


Iar un înger al Domnului li s-a arătat şi slava Domnului i-a învăluit în lumină şi au fost cuprinşi de o mare frică.


Dar în timpul nopţii, un înger al Domnului a deschis uşa temniţei şi i-a scos spunând:


Oare nu sunt toţi îngerii nişte duhuri slujitoare trimise să-i slujească pe cei ce vor moşteni mântuirea?


Şi a trâmbiţat al şaselea înger. Am auzit atunci un glas dinspre cele patru coarne ale altarului de aur care este înaintea lui Dumnezeu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan