Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 13:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Simon Petru I-a spus: „Doamne, nu numai picioarele, dar şi mâinile şi capul!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Simon Petru I-a zis: ‒ Doamne, nu doar picioarele, ci și mâinile și capul!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Petru I-a zis: „Doamne, (atunci) spală-mi nu numai picioarele, ci și mâinile și capul!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Petru răspunse-atuncea: „Bine, Mă spală – precum zici, eu fac – Chiar și pe mâini și-apoi, pe cap!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Símon Petru i-a spus: „Doamne, nu numai picioarele mele, ci și mâinile și capul”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 „Doamne”, I-a zis Simon Petru, „nu numai picioarele, dar și mâinile, și capul!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 13:9
9 Iomraidhean Croise  

Când a văzut Pilat că nu izbândeşte nimic, ba încă se face mai multă zarvă, a luat apă, şi-a spălat mâinile înaintea poporului şi a zis: „Eu sunt nevinovat de sângele acestui om drept. Vă priveşte!”


Iisus i-a zis: „Cel ce s-a îmbăiat nu are nevoie decât să-i fie spălate picioarele şi este curat în întregime, iar voi sunteţi curaţi, dar nu toţi.”


Petru I-a spus: „Nu-mi vei spăla picioarele în veci.” Iisus i-a răspuns: „Dacă nu te voi spăla, nu vei avea parte cu Mine.”


Să ne apropiem deci cu inimi sincere, în credinţă deplină, cu inimi stropite şi curăţite de conştiinţa relelor, cu trupul spălat cu apă curată.


Aceasta prefigurează botezul care vă salvează şi pe voi acum. Nu este o spălare a murdăriei trupeşti, ci răspunsul unei conştiinţe curate, faţă de Dumnezeu, prin învierea lui Iisus Hristos,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan