Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 1:8 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Nu era el lumina, ci a venit să dea mărturie despre lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Nu el era Lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre Lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Nu el era Lumina; ci a venit ca să vorbească despre Lumină, în calitate de martor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Nu el era acea Lumină – El, doar, a trebuit să vină, Ca despre ea, să ne vestească.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Nu era el lumina, ci [a venit] să dea mărturie despre lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Nu era el Lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre Lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 1:8
4 Iomraidhean Croise  

El a mărturisit şi nu a negat, ci a mărturisit: „Nu sunt eu Hristosul!”


Aceasta era lumina cea adevărată care, venind în lume, luminează orice om.


Voi înşivă îmi sunteţi martori că am spus: Nu sunt eu Hristos, ci am fost trimis înaintea Lui.


Atunci Pavel le-a explicat: „Ioan a botezat poporul cu botezul pocăinţei, spunându-le să creadă în Cel ce vine după el, adică în Iisus”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan