Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 7:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Patriarhii, invidiindu-l pe Iosif, l-au vândut în Egipt, însă Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Patriarhii, fiind invidioși pe Iosif, l-au vândut în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Aceștia, pentru că îl invidiau pe Iosif, l-au vândut ca să fie dus în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Pe Iosif, frații – ați văzut – Și, în Egipt, ei l-au vândut. Dar, Dumnezeu a fost cu el,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar patriarhii, geloși pe Iosíf, l-au vândut în Egipt. Însă Dumnezeu era cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Iar patriarhii, care pizmuiau pe Iosif, l-au vândut, ca să fie dus în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 7:9
14 Iomraidhean Croise  

Căci ştia că din invidie Îl dăduseră pe Iisus în mâinile lui.


Căci dragostea rabdă-ndelung, ea se milostiveşte; dragostea nu pizmuieşte, nu se făleşte, nu se mândreşte.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan