Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 5:1 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Dar un om numit Anania, împreună cu soţia lui, Safira, a vândut o bucată de pământ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Dar un om pe nume Ananias, a vândut o proprietate împreună cu soția lui, Safira,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Dar un (alt) om numit Anania a vândut o proprietate împreună cu soția lui care se numea Safira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 A fost un om căsătorit, Cari, Anania, s-a numit. Safira îi era soție. Cei doi vândură o moșie

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Dar un om al cărui nume era Ananía, împreună cu Safíra, soția lui, a vândut un ogor

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Dar un om numit Anania a vândut o moșioară, cu nevastă-sa Safira,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 5:1
9 Iomraidhean Croise  

Toţi cei pe care Mi-i dă Tatăl vor veni la Mine, iar pe cel care vine la Mine nu-l voi scoate afară,


avea un ogor pe care l-a vândut, iar banii i-a adus şi i-a pus la picioarele apostolilor.


şi, cu ştirea soţiei lui, dar pe ascuns, a păstrat o parte din preţ, pe când cealaltă parte a adus-o şi a pus-o la picioarele apostolilor.


Într-o casă mare nu sunt doar vase de aur şi de argint, ci şi vase de lemn şi de lut; unele sunt de preţ, iar altele sunt obişnuite.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan